Usage examples of "work of art" in English with translation to French

<>
His garden is a work of art. Son jardin est une œuvre d'art.
Her garden is a work of art. Son jardin est une œuvre d'art.
It's a wonderful work of art. C'est une œuvre d'art remarquable.
This we can call a work of art. Ceci, nous pouvons l'appeler une oeuvre d'art.
That painting by Rembrandt is a work of art. Cette peinture de Rembrandt est une œuvre d'art.
Shouldn't we make our fields - our entire life - an immense work of art in four dimensions? Ne faut-il pas faire de nos champs, de toute notre vie, une immense œuvre d'art à quatre dimensions ?
A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art. L'homme qui se concentre devant une oeuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'oeuvre d'art.
That looks like the work of a virus. Cela ressemble à l'effet d'un virus.
His knowledge of art is poor. Sa connaissance de l'art est mauvaise.
The nakedness of woman is the work of God. La nudité de la femme est l'œuvre de Dieu.
Who buys this type of art? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
It is easy to find fault with the work of others. C'est facile de trouver des fautes dans le travail des autres.
Fantasy is often the mother of art. Le fantasme est souvent la mère de l'art.
He is always finding fault with the work of his secretary. Il trouve toujours des erreurs (fautes) dans le travail de son secrétaire.
Photography is now considered a new form of art. La photographie est désormais considérée comme une nouvelle forme d'art.
Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative. Évidemment, ce ne peut être le travail d'une seule personne. C'est pourquoi Tatoeba est un projet collaboratif.
This artwork excited much controversy in the world of art. Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book. Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
What's your favorite kind of art? Quelle est votre type d'art préféré ?
I work in the field of art. Je travaille dans le domaine de l'art.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!