Exemples d’usage de "work together" en anglais avec traduction en français

<>
They agreed to work together on the project. Ils s'accordèrent pour collaborer au projet.
They agreed to work together. Ils s'accordèrent pour travailler ensemble.
Everyone needs to work together. Il faut que tout le monde travaille de concert.
We all need to work together. Nous avons tous besoin de travailler ensemble.
People of Asia must work together. Les peuples d'Asie doivent coopérer.
Tom and Mary often work together on Friday. Tom et Marie travaillent souvent ensemble le vendredi.
The situation in Afghanistan demonstrates America's goals, and our need to work together. La situation en Afghanistan démontre les objectifs de l'Amérique, et notre besoin de travailler ensemble.
"People who can not play together will not work together long," said Elbert Hubbard. « Les gens qui ne peuvent pas jouer ensemble ne travailleront pas longtemps ensemble », dit Elbert Hubbard.
Why don't we go somewhere together? Pourquoi n'allons-nous pas quelque part ensemble ?
I'll work. Je vais travailler.
Together, you represent the harmony between tradition and progress. Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.
I’m honored to work with Tom. Je suis honoré de travailler avec Tom.
And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together. Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
Theory and practice do not necessarily go together. La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Let's get together again next year. Soyons ensemble encore l'année prochaine.
His wife has started to work out of necessity. Sa femme a pris un travail par nécessité.
Working together, they cleaned the entire house in no time. En travaillant ensemble, ils ont nettoyé toute la maison très rapidement.
She advised him to work harder. Elle lui conseilla de travailler plus dur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !