Exemplos de uso de "belongs" em inglês com tradução para o italiano

<>
That house belongs to him. Quella casa gli appartiene.
That house belongs to me. Quella casa mi appartiene.
This book belongs to me. Questo libro mi appartiene.
This house belongs to my uncle. Questa casa appartiene a mio zio.
What happened belongs to the past. Quello che è successo appartiene al passato.
That bicycle belongs to our school. Quella bicicletta appartiene alla nostra scuola.
The world belongs to the violent. Il mondo appartiene ai violenti.
This house belongs to Mr Yamada. Questa casa appartiene al signor Yamada.
Historically, the Persian Gulf belongs to Iran. Storicamente il Golfo persiano appartiene all'Iran.
This book belongs to the school library. Questo libro appartiene alla biblioteca della scuola.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.
These books belong to me. Questi libri mi appartengono.
Which party do you belong to? A quale partito appartieni?
You belong to the next generation. Appartieni alla generazione successiva.
I belong to the baseball team. Appartengo alla squadra di baseball.
I belong to the literary circle. Appartengo al circolo letterario.
Those countries used to belong to France. Quelle nazioni una volta appartenevano alla Francia.
This dictionary doesn't belong to me. Questo dizionario non mi appartiene.
You belong in a better place than this. Appartieni a un posto migliore di questo.
The third star belonged to a certain king. La terza stella apparteneva a un certo re.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!