Exemples d’usage de "decide" en anglais avec traduction en italien

<>
Tom will let Mary decide. Tom lascerà decidere a Mary.
It's for you to decide. Sta a te decidere.
I must decide what to do. Devo decidere cosa fare.
Man plans things, but the gods decide. L'uomo pianifica, ma gli dei decidono.
It's up to you to decide. Sta a te decidere.
Let's decide together where to go first. Decidiamo insieme dove andare prima.
Tom couldn't decide what book to read. Tom non riusciva a decidere quale libro leggere.
It's up to you decide what to do. Sta a te decidere cosa fare.
Why would Tom decide not to go to Boston? Perché Tom avrebbe deciso di non andare a Boston?
I can't decide if I'm happy or sad. Non riesco a decidere se sono felice o triste.
Tom was unable to decide who he should vote for. Tom non era in grado di decidere per chi avrebbe dovuto votare.
We find it difficult to decide which one to buy. Troviamo difficile decidere quale comprare.
Tom needed to decide whether he would continue working in Boston. Tom aveva bisogno di decidere se avrebbe continuato a lavorare a Boston.
It's up to you to decide whether or not to go. Sta a te decidere se andare o meno.
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. Questo è un problema difficile e non è facile per nessuno decidere.
Tom likes both Mary and Alice and can't decide who to ask to the dance this weekend. Tom ama Mary e Alice e non può decidere a chi chiedere al ballo questo weekend.
I decided to study stenography. Ho deciso di studiare la stenografia.
I have decided to retire. Ho deciso di andare in pensione.
He decided to quit smoking. Ha deciso di smettere di fumare.
I haven't decided yet. Non ho ancora deciso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !