Exemples d’usage de "make fresh start" en anglais avec traduction en italien

<>
This egg is fresh. Quest'uovo è fresco.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
When to start is the main problem. Il problema principale è quando iniziare.
Was there fresh bread in the box? C'era del pane fresco nella scatola?
Don't make me wait! Non farmi aspettare!
I like the boys from the start of the marathon. Mi piacciono i ragazzi dall'inizio della maratona.
Fresh fruit is good for your health. La frutta fresca è buona per la tua salute.
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
When does the last train start? Quando parte l'ultimo treno?
Our new English teacher is fresh from college. Il nostro nuovo insegnante d'inglese è fresco di laurea.
If you hurry, you can make it. Se ti sbrighi, ce la puoi fare.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia.
I have a craving for fresh fruit. Ho una voglia irresistibile di frutta fresca.
It's the first time I make Marika laugh. È la prima volta che faccio ridere Marika.
We must start at once. Dobbiamo partire subito.
Fresh air is blowing in. Sta venendo dentro aria fresca.
Make an Italian verb with the letters. Con le lettere forma un verbo italiano.
Please tell me how to start the engine. Per piacere dimmi come avviare il motore.
He opened the window to let in some fresh air. Ha aperto la finestra per far entrare dell'aria fresca.
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? Paul, pensi che arriveremo all'aeroporto in tempo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !