Verwendungsbeispiele von "make fresh start" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
This egg is fresh. Quest'uovo è fresco.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
When to start is the main problem. Il problema principale è quando iniziare.
Was there fresh bread in the box? C'era del pane fresco nella scatola?
Don't make me wait! Non farmi aspettare!
I like the boys from the start of the marathon. Mi piacciono i ragazzi dall'inizio della maratona.
Fresh fruit is good for your health. La frutta fresca è buona per la tua salute.
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
When does the last train start? Quando parte l'ultimo treno?
Our new English teacher is fresh from college. Il nostro nuovo insegnante d'inglese è fresco di laurea.
If you hurry, you can make it. Se ti sbrighi, ce la puoi fare.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia.
I have a craving for fresh fruit. Ho una voglia irresistibile di frutta fresca.
It's the first time I make Marika laugh. È la prima volta che faccio ridere Marika.
We must start at once. Dobbiamo partire subito.
Fresh air is blowing in. Sta venendo dentro aria fresca.
Make an Italian verb with the letters. Con le lettere forma un verbo italiano.
Please tell me how to start the engine. Per piacere dimmi come avviare il motore.
He opened the window to let in some fresh air. Ha aperto la finestra per far entrare dell'aria fresca.
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? Paul, pensi che arriveremo all'aeroporto in tempo?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!