Usage examples of "take advantage" in English with translation to Italian

<>
You should take advantage of this opportunity. Dovresti approfittare di questa opportunità.
I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor. Voglio approfittare dell'opportunità di parlare col governatore.
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. Approfittando delle vacanze, sono tornato a casa a Nagoya.
I took advantage of a sale and bought three sweaters. Ho approfittato di una svendita e comprato tre maglie.
Don't take advantage of others' weakness. Non avvantaggiarti delle debolezze degli altri.
You can take advantage of your free time. Puoi sfruttare il tuo tempo libero.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Quelli che scelgono di non leggere non hanno vantaggi rispetto a quelli che non sanno leggere.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro ha avuto la gentilezza di portarmi all'ospedale.
What is the advantage of this technology? Qual è il vantaggio di questa tecnologia?
He can't take his eyes off her. Non riesce a toglierle gli occhi di dosso.
It would be to your advantage to prepare questions in advance. Andrebbe a tuo vantaggio preparare le domande in anticipo.
Tom added his own name to the list of people who wanted to take part in the dance. Tom aggiunse il proprio nome alla lista di persone che volevano partecipare al ballo.
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals. Lui prende sempre vantaggio dagli errori fatti dai suoi rivali.
She refused to take the money. Si è rifiutata di prendere i soldi.
What is the advantage of that technology? Qual è il vantaggio di quella tecnologia?
He suggested to me that I should take her there. Mi ha suggerito di portarla qui.
Having a driver's license is an advantage for this job. Avere la patente è un vantaggio per questo lavoro.
Take the medicine every hour. Prendi la medicina ogni ora.
It is an advantage today to have a knowledge of computers. Oggi è un vantaggio avere una conoscenza dei computer.
One must take care in whatever one does. Bisogna fare attenzione a qualsiasi cosa si faccia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!