Exemples d'utilisation de "bottom round" en anglais

<>
I hate you from the bottom of my heart. Eu te odeio do fundo do meu coração.
Julian wears round glasses like John Lennon's. Julian usa óculos redondos como os de John Lennon.
I love her from the bottom of my heart. Eu a amo do fundo do meu coração.
With you it's summer all year round. Com você é verão o ano inteiro.
Read the bottom of the page. Leia o rodapé da página.
We sat round the fire. Nós nos sentamos ao redor do fogo.
Put the book on the bottom shelf. Coloque o livro na prateleira de baixo.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. Se você der corda na boneca com a chave na lateral do seu corpo, ela agitará os braços em círculos e dará cambalhotas para a frente.
The model and serial numbers are located on the bottom of the console. O modelo e o número de série do console estão localizados na parte inferior do console.
The earth is round. A Terra é redonda.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. Um chiclete pregou no meu sapato.
Round trip? Only one-way. Ida e volta? Só ida.
Sign at the bottom, please. Assine embaixo, por favor.
Mary adores her baby's cute, round face. Mary adora a cara redonda fofinha de seu bebê.
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes. Tom tinha um pedaço de chiclete grudado na sola de um de seus sapatos.
Did you buy a round trip ticket? Você comprou uma passagem de ida e vinda?
I would like to thank you from the bottom of my heart for all your help. Gostaria de lhes agradecer do fundo do meu coração por toda a sua ajuda.
I'll tell you everything when I come round and see you. Vou lhe contar tudo quando eu chegar e vê-lo.
That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago. Esse homem chegou ao fundo do poço: sua mulher o deixou, ele perdeu o emprego e virou um alcoólatra. E pior que eu o conheço—ele era meu chefe há cinco anos atrás.
Strictly speaking, the earth is not round. Estritamente falando, a Terra não é redonda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !