Usage examples of "face down" in English with translation to Portuguese

<>
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
She looked me angrily in the face. Ela olhou irritada para a minha cara.
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
Her face turned red. Seu rosto ficou vermelho.
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
Mary can face death with so much serenity. Maria consegue encarar a morte com tanta serenidade.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
Just by looking at your face, I know that you have good news. Só de olhar para a tua cara, eu sei que tens boas notícias.
The computer system shuts down automatically at 8pm. O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
Face life with a smile! Encare a vida com um sorriso!
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
He was a fresh face in American politics. Ele era um rosto novo na política americana.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
You stole my bike, and now I'm going to break your face. Você roubou minha bicicleta e agora eu vou quebrar sua cara.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
He covered his face with the handkerchief and cried as well! Ele cobria o rosto com o lenço e também chorava!
The roots of this tree go down deep. As raízes desta árvore descem profundamente.
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face. O menino desmaiou, mas voltou a si quando jogamos água em seu rosto.
May I turn down the TV? Posso baixar a televisão?
Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it. Vamos encarar, é impossível. Nunca vamos fazer isso.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!