Usage examples of "get bad press" in English with translation to Portuguese

<>
Don't get involved with bad men. Não se envolva com homens maus.
Don't get drunk and, please, stop using those fuckin' bangers or my very bad and angry cat will scratch you all! Não fiquem bêbados e, por favor, parem de soltar esses malditos fogos de artifício ou meu gato muito mau e raivoso vai arranhar todos vocês!
It was bad of you to get angry at your wife. Foi ruim você ter ficado com raiva da sua mulher.
From a bad paymaster, get what you can De mau pagador, em farelos
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily. Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente.
Bad habits are easy to get into. É fácil prender-se a maus hábitos.
They smell bad. Eles fedem.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
You need to press the button. Você precisa pressionar o botão.
Stay calm. I promise nothing bad will happen to you. Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá.
"What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?" "O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?"
What happens if I press this button? O que acontece se eu aperto este botão?
To do him justice, he is not a bad man. Justiça seja feita, ele não é um homem mau.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Ficando fora do freezer, o suco vai esquentar.
All you have to do is press the button. Tudo que você tem que fazer é apertar o botão.
The situation went from bad to worse. A situação foi de a pior.
Do you like fishing? Maybe we could get together sometime. Você gosta de pescar? Talvez nós pudéssemos nos encontrar algum dia.
The press conference is scheduled to begin one hour from now. A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora.
I stayed home because I had a bad cold. Eu fiquei em casa porque eu estava com um forte resfriado.
Multiply three by five to get fifteen. Multiplique três por cinco para obter quinze.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!