Usage examples of "make wild guess" in English with translation to Portuguese

<>
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild. Se você fizer muitos, nós não poderemos vender todos, então não seja extravagante.
I guess that she is 40. Acho que ela tem 40 anos.
Did you make it by yourself? Você que fez isso?
Most of the Amazon jungle is still wild. A maior parte da floresta amazônica permanece intacta.
You get three tries to guess where I was yesterday. Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
Don't be so wild, Jack. Não seja tão selvagem, Jack.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Adivinha! Eu vou estudar na Nova Zelândia!
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
I'm scared of wild animals. Tenho medo de animais selvagens.
I guess you can't do it. Acho que você não consegue fazer isso.
I completely forgot to make something for us to eat. Esqueci completamente de fazer algo para comermos.
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals. Possuir intelecto é o que nos diferencia dos animais selvagens.
I guess Tom was right. Acho que Tom estava certo.
Bees make honey. As abelhas fazem mel.
A lot of wild animals died for lack of food. Muitos animais selvagens morreram por falta de comida.
"I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too." "Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também."
You won't make mistakes. Você não cometerá erros.
Wild animals live in the forest. Animais selvagens vivem na floresta.
Guess what's going to happen if you unplug that wire. Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!