Exemples d'utilisation de "off her own bat" en anglais

<>
She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. Ela caminhou lentamente pelo parque para mostrar seu novo penteado.
She woke up on her own. Ela levantou por conta própria.
Mayuko designed her own clothes. Mayuko desenhava suas próprias roupas.
With these stupid attitudes, Maria only proves her own arrogance. Com essas atitudes estúpidas, Maria não faz mais que provar a sua arrogância.
Mary sued her own mother. Maria processou a própria mãe.
With these stupid attitudes, Maria doesn't do more than proving her own arrogance. Com essas atitudes estúpidas, Maria não faz mais que provar a sua arrogância.
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. Decidiram suspender o casamento até que seu irmão chegasse do exterior.
I treated her as my own daughter. Tratei-a como minha própria filha.
He saved her at the cost of his own life. Ele sacrificou a própria vida para salvá-la.
She couldn't take her eyes off him. Ela não conseguia tirar os olhos dele.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
There's a bat on the ceiling in my office! Tem um morcego no teto do meu escritório!
Is her story true? A história dela é verdadeira?
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
The Tangut had an ideographic script of their own. O Tangut tinha uma escrita ideográfica própria.
I will introduce her husband to you. Vou lhe apresentar o marido dela.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Each science has its own terminology. Cada ciência tem sua própria terminologia.
I know her well. Eu a conheço bem.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !