Exemples d'utilisation de "right from the beginning" en anglais

<>
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. Não está claro se Lander quis alterar o estilo de Emmet desde o começo.
Can you tell right from wrong? Você pode distinguir o que é certo do que é errado?
He was shy at the beginning. No começo ele era tímido.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. "Ame o próximo como a si próprio" é uma citação da bíblia.
Let's start at the beginning. Vamos começar pelo começo.
The wind is blowing from the north. O vento está vindo do norte.
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end. Eu sou o alfa e o ômega, o primeiro e o último, o começo e o fim.
We came fearfully close to the Sun's orbit because we launched from the wrong side of Mercury. Nós chegamos assustadoramente perto da órbita do Sol porque nós decolamos do lado errado de Mercúrio.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
Pull out all the nouns from the text. Retire do texto todos os substantivos.
I think this is the beginning of a beautiful friendship. Acho que isso é o começo de uma grande amizade.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus. Proteja o cabo de alimentação para que ele não seja comprimido ou pisado, principalmente nos receptáculos de conveniência e no ponto onde eles saem do aparelho.
This bicycle has been left here since the beginning of this month. Esta bicicleta está deixada aqui desde o começo deste mês.
Keep away from the fire. Mantenha-se longe do fogo.
Tom rescued the cat from the flames. Tom resgatou o gato do incêndio.
Take an egg from the fridge. Pegue um ovo na geladeira.
Money was borrowed from the friends. O dinheiro foi emprestado por amigos.
The businessman is thinking of receding from the contract. O homem de negócios está pensando em rescindir o contrato.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
Water spouted from the broken faucet. A água jorrou da torneira quebrada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !