Exemplos de uso de "set fire to" em inglês com tradução para o português

<>
He set fire to the school building. Ele pôs fogo no prédio da escola.
They set fire to houses and farm buildings. Eles incendiaram casas e fazendas.
Be on your guard against fire. Esteja atento contra incêndios.
The diamond was set in a gold ring. O diamante foi colocado em um anel de ouro.
Melissa completely lost her head when the house caught on fire. She didn't know what to do. Melissa perdeu completamente a cabeça quando a casa pegou fogo. Ela não sabia o que fazer.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
He explained how to make a fire. Ele explicou como fazer uma fogueira.
The prisoner was set free yesterday. O prisioneiro foi solto ontem.
Nancy told me about the fire. Nancy me falou sobre o fogo.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
A fire broke out in the neighborhood yesterday. Ocorreu um incêndio na vizinhança ontem.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança.
The fire is going out; will you add some wood? O fogo está se apagando; você adiciona lenha?
May I set the table? Posso pôr a mesa?
Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. Qualquer dispositivo eletrônico, se utilizado inadequadamente, tem a capacidade de causar um incêndio, uma descarga elétrica ou uma lesão pessoal.
Well, at least let me set up the table. Bem, pelo menos deixe-me arrumar a mesa.
The cause of the fire is not known. A causa do incêndio é desconhecida.
After spending four years in jail, he was set free for good behaviour. Depois de ter passado quatro anos na cadeia, ele foi libertado por bom comportamento.
Tom ran out of matches so he couldn't light the fire. Tom ficou sem fósforos, então não pôde acender o fogo.
The problem was where to set up the tent. O problema era onde armar a barraca.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!