Exemples d’usage de "standard bank group" en anglais avec traduction en portugais

<>
He had a lot of money in the bank. Ele tinha muito dinheiro no banco.
I'd like to join your group. Gostaria de me juntar ao seu grupo.
You have to learn standard English. Você tem que aprender o inglês padrão.
His son doesn't work at a bank. Seu filho não trabalha num banco.
I'm preparing to interview my favorite group. Estou me preparando para entrevistar meu grupo favorito.
This shirt is the standard size. Essa camisa é do tamanho padrão.
While employed in the bank, he taught economics at college. Enquanto trabalhava no banco, ele ensinava economia na universidade.
That group was created by Dick. Aquele grupo foi criado por Dick.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard. Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma.
Where is the bank? Onde fica o banco?
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America. Os mexicanos são o maior grupo hispânico dos Estados Unidos da América.
I have to go to the bank. Tenho que ir ao banco.
Tom and Mary joined the group. Tom e Maria juntaram-se ao grupo.
There is a bank in front of the station. Há um banco em frente à estação.
The group is still performing. Why are you leaving? O grupo ainda está se apresentando. Por que você está indo embora?
I go into the bank. Vou ao banco.
He takes a group of students to Spain every summer. Ele leva um grupo de alunos à Espanha todo verão.
He works in a bank. Ele trabalha num banco.
What's your blood group? Qual é seu tipo sanguíneo?
Is there a bank near here? Há algum banco aqui perto?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !