Exemples d'utilisation de "ALS" en anglais

<>
We did this for ALS. Первоначально наша работа касалась только ALS.
Even people were playing it for terminal diagnoses like ALS. Играли даже люди с таким смертельным диагнозом как БАС.
You can see fibromyalgia, HIV, ALS, depression. Вы можете видеть данные по фибромиалгии, ВИЧ, ALS, депрессии.
Even today, you get ALS, within three to five years, you die. Даже сегодня, заболевая БАС, смерть наступает через три, пять лет.
So, you click down on the ALS tab there. Вы нажимаете та вкладку ALS.
Two years later, he was diagnosed with ALS, commonly known as Lou Gehrig's disease. Два года спустя у него обнаружили БАС, также известный как болезнь Шаркo.
You can look at the interaction between how I treat my ALS. Есть возможность проследить взаимодействие между различными медикаментами от ALS.
What was so interesting in the movie was that, even with ALS, he can still get an erection. Но особенно интересно в фильме, что, несмотря на БАС, у него бывает эрекция.
He'd just been diagnosed with ALS, which is a disease that the average lifespan is three years. Ему только что был поставлен диагноз ALS, болезнь, при которой средняя продолжительность жизни составляет три года.
When Jamie Heywood's brother was diagnosed with ALS, he devoted his life to fighting the disease as well. Джeйми Хейвуд посвятил свою жизнь борьбе с ALS после того, как его брату был поставлен этот диагноз.
I can't say whether lithium works in all ALS patients, but I can say whether it works in Humberto. Я не могу сказать, работает ли литий для всех больных ALS, но я могу сказать, работает ли это для Умберто.
Lithium, that is a drug used to treat bipolar disorder, that a group in Italy found slowed ALS down in 16 patients, and published it. Литий, это препарат, используемый для лечения биполярного расстройства, и группа итальянских учёных обнаружила, что он замедлил развитие ALS у 16 больных и опубликовала результаты.
Steven is the 75th percentile, that he has non-genetic ALS. Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер.
Because we ran a blood test, and we discovered that he has AlS. Оттуда, что мы провели ДНК-тест, и обнаружили, что у него САР.
To provide universal access to primary education, GRP will continue to accord the highest priority to education in its national budget and will scale up effective learning strategies including alternative learning systems (ALS) to reach out-of-school youths, children in armed conflict and IP children. С целью обеспечения всеобщего доступа к начальному образованию ПРФ будет и впредь уделять первейшее внимание образованию в своем национальном бюджете и будет шире использовать эффективные учебные стратегии, в том числе альтернативные системы обучения (АСО), чтобы охватить ими детей, не посещающих школы, детей в вооруженном конфликте и детей из числа КН.
And so we will simulate in that model for your particular cancer - and this also will be for ALS, or any kind of system neurodegenerative diseases, things like that - we will simulate specifically you, not just a generic person, but what's actually going on inside you. И поэтому будет возможно использовать эту модель для конкретного вида рака - и в случае болезни моторных нейронов, в случае какого-либо системного нейродегенеративного заболевания, такие вещи - будут моделироваться для каждого конкретного случая; не для обобщённого человека, а для того, что на самом деле происходит внутри вас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !