Usage examples of "Alice Munro" in English with translation to Russian

<>
You know, they're not only Alice Munro and Maple Leaf fans. Знаешь, среди них не только фаны Элис Манро и игры команды Maple Leaf.
As usual with young girls, Alice loves chocolate. Как и многие молодые девушки, Алиса любит шоколад.
Alice is sleeping in my room. Алиса спит в моей комнате.
Alice went to bed at ten. Элис пошла спать в десять.
Alice wasn't listening to her sister. Элис не слушала свою сестру.
Alice wasn't present at the meeting, was she? Алиса не присутствовала не собрании, так?
Alice smiled. Алиса улыбнулась.
I don't like Alice. Я недолюбливаю Элис.
Alice is wearing a sweet-smelling perfume. Алиса пользуется сладко пахнущими духами.
Alice has a flower on her head. У Алисы на голове цветок.
The Alice in Wonderland conclusion — the 9,000 brave Marines whom President Obama is dispatching to secure Helmand province from the Taliban will result in tens of millions of dollars more in American-funded bribes to the Taliban which will be used to pay guerrilla fighters and buy weapons to shoot at the American Marines. И вот вам вывод - расчудеснее, чем в "Алисе в стране чудес". Отправка президентом Обамой 9000 бравых морпехов для защиты Гильменда от талибов выльется в десятки миллионов долларов новых взяток этим самым талибам. Взятки будет оплачивать Америка. А талибы будут платить из этих средств своим боевикам и покупать на эти деньги оружие, чтобы стрелять из него в американских морских пехотинцев.
Citizens from European countries outside the Schengen zone face Alice in Wonderland justice; Граждане европейских стран, не входящих в шенгенскую зону, напоминают представшую перед судом Алису в Стране Чудес:
Kafkaesque politics produces "Alice in Wonderland" economics. Политика в духе Кафки порождает экономику "зазеркалья".
I can't imagine Alice scratching up somebody's wall. Не могу себе представить Элис, выцарапывающую нечто на стене чужого дома.
Were the independent murder enquiries conducted into the deaths of Fiona Gallagher and Alice Monroe adequate, in your view? Были ли независимые расследования убийств Галлагер и Монро проведены адекватно, на ваш взгляд?
Dicky ain't here, Alice. Дики нету здесь, Элис.
We rendezvous with Alice and Ada in 30 minutes. Рандеву с Адой и Элис через 30 минут.
I'll have to talk with Alice from the label. Я еще должна с Алисой из компании звукозаписи переговорить.
I think if either of us were satisfied with what we already had, we wouldn't be messing about with Alice and her genie, now, would we? Думаю, если бы мы оба были довольны тем, что имеем, то не стали бы возиться с Алисой и ее джином, не правда ли?
Strawberry Alice and Silky? Клубничка Алиса и Силки?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!