Exemples d'utilisation de "At the bottom" en anglais

<>
Click Save at the bottom Нажмите Сохранить внизу.
Orr's at the bottom of the sea. Орр на дне, кормит рыб.
And - you see the picture at the bottom? И - видите фотографию внизу?
Wolverine is literally at the bottom of his life. Росомаха буквально на дне своей жизни.
Enter your reply at the bottom and click Send Введите текст своего ответа внизу и нажмите Отправить.
We found his body at the bottom of a sinkhole. Мы обнаружили его тело на дне грунтового провала.
Use Contact us at the bottom of this page. Нажмите кнопку Свяжитесь с нами внизу этой страницы.
Male, 32, found at the bottom of an elevator shaft. Мужчина, 32 года, найден на дне шахты лифта.
Then, select Calendar at the bottom of the page. Внизу страницы щелкните значок "Календарь".
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
Tap New Message at the bottom of the screen. Коснитесь Новое сообщение внизу экрана.
But technicalities don't matter at the bottom of the lake. Но техничность ничего не значит на дне озера.
Just get him to sign and date at the bottom. Дай ему подписаться и поставить дату внизу.
The salt and the sugar at the bottom is like heroin. Соль и сахарок на дне - словно героин.
Click the Remove Account Kit button at the bottom left. Нажмите Удалить Account Kit внизу слева.
What we can measure is that tangible stuff at the bottom of the pyramid. А измерить мы можем лишь осязаемые вещи, находящиеся на дне пирамиды.
At the bottom of the page, select Close my account. Внизу страницы выберите Закрыть мою учетную запись.
Aid recipient countries like Pakistan are at the bottom of the international development food chain. Страны-получатели помощи, подобные Пакистану, находятся на дне пищевой цепочки в программах международного развития.
Type your message in the text box at the bottom Введите сообщение в текстовом поле внизу.
And I really love hearing about all these species at the bottom of the sea. И я обожаю узнавать про эти виды на дне морском.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !