Exemples d’usage de "Beg" en anglais avec traduction en russe

<>
Reason enough to beg off. Достаточно причин, чтобы отпроситься.
I beg to advise you, Master, that we are approaching the planet Gauda Prime. Позвольте сообщить, Хозяин, о том, что мы приближаемся к планете Гауда Прайм.
So, I'm afraid I'll have to beg off. Поэтому, боюсь, я вынуждена буду отпроситься.
Don't beg, it's undignified. Не упрашивай, это недостойно.
Come on, Signorina, don't make us beg. Пожалуйста, не заставляйте себя упрашивать.
I beg to differ with Mark Twain, though. Осмелюсь не согласиться с Марком Твеном.
I had to beg my manager for a day off. Пришлось выпросить у менеджера выходной.
Then we squeeze the bastards till they beg for mercy. И мы прижмем этих мерзавцев так, что они будут молить нас о пощаде.
Mr Mayall, may I beg your indulgence with a question? Мистер Мэйл, могу я вас спросить?
Just don't be nervous, I beg you, and no scenes! Но не нервничай, пожалуйста, и не психуй!
Might cause me so much pain that I beg for relief. Или вызвать такую боль, что стану молить о смерти.
But it does beg the question why not end it yourself? Но напрашивается вопрос, почему ты не покончила с собой?
I'm going to make you beg on your knees to me. Я заставлю тебя приползти ко мне на коленях.
I will not kneel before some barefooted commoner and beg his forgiveness. Я не встану на колени перед каким-то босяком и не буду молить его о прощении.
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
And I realized I was there to beg for a janitor's job. И я понял, что я был там, чтоб получить работу швейцара.
I'm past the point in my career where I have to beg for work. В моей карьере миновал период, когда я искал работу.
Doesn't that kind of beg the question what else you could be wrong about? Разве это не заставляет задуматься, в чем еще ты был неправ?
Hey, you don't need to look for an excuse to beg out on this one, slugger. Эй, тебе не нужно искать оправдание чтобы не браться за это дело, лентяйка.
As an intellectual, Tajbakhsh cannot expect the world’s celebrities to beg Iran’s government for his release. Как ученый Таджбахш не может расчитывать на просьбы о его освобождении к иранскому правительству со стороны мировых знаменитостей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !