Verwendungsbeispiele von "Behaviors" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Add targeting based on interests and behaviors. Добавить таргетинг на основе интересов и моделей поведения.
But other species can induce far more complex behaviors. Другие виды паразитов могут вызывать более сложные формы поведения.
And four, a global recession that has fundamentally shocked consumer behaviors. И в-четвертых, глобальная рецессия, которая фундаментально потрясла поведение потребителей.
And then I'll draw the connection between these two behaviors. И тогда я проведу связь между этими двумя аспектами поведения.
Education enhances workers" skills, knowledge, and behaviors, thereby boosting their productivity. Образование повышает навыки, знания и поведение рабочих, тем самым повышая их продуктивность.
Now how can we think about health behaviors to think about savings? Как связано здоровое поведение со сбережениями?
Unusual or undesirable behaviors are called "symptoms" and the labels are "diagnoses." Необычное или нежелательное поведение называется "симптомами", а ярлыки - "диагнозами".
The implications of these attitudes and behaviors go beyond the domestic sphere. Последствия такого поведения и отношения выходят за рамки семейной жизни.
And this holds for germs, ideas, product adoption, behaviors, and the like. И это справедливо для бактерий, идей, восприятие товаров, моделей поведения и прочего.
Those are all behaviors where people know what they're supposed to do. Это всё типы поведения, когда люди знают, что им надо делать.
Countries should urgently put in place educational campaigns and begin to change behaviors. Страны должны в срочном порядке ввести в действие образовательные кампании и начать менять поведение.
on what moral terms can we base desirable and undesirable beliefs and behaviors? на каких нормах морали можно основывать желательные и нежелательные убеждения и поведение?
And as we speak now, these nautilus are tracking out their behaviors to us. И пока мы говорим, эти наутилусы показывают нам своё поведение.
Other feline behaviors are tricky, because they appear to be an invitation for petting. В других случаях поведение кошки может быть неоднозначным и обманчивым, поскольку создается впечатление, что она хочет, чтобы ее приласкали.
Include or exclude people from an audience based on demographics, interests and/or behaviors. Позволяет включать в аудиторию или исключать из нее людей в соответствии с их демографическими характеристиками, интересами и/или поведением.
A clicker, which makes a particular sound with which you can reinforce particular behaviors. Кликер издает определенный звук , и с его помощью подкрепляется определенное поведение.
Couzin wanted to know what if-then rules produced similar behaviors in living things. Кузин хотел выяснить, какие именно правила поиска правильных решений вызывают похожее поведение у живых существ.
These behaviors are aspects of changing confidence, which we are only just beginning to understand. Эти поведения являются аспектами изменяющейся уверенности, которую мы только сейчас начинаем понимать.
As you see a new set of social relations and behaviors emerging, you have new opportunities. Как видите, возникает новая система социальных отношений и поведения, значит, появляются новые возможности.
Let me summarize the behaviors that are needed to outperform the market over long time periods. Позвольте обобщить поведение, которого нужно придерживаться, чтобы обогнать рынок на долгосрочном периоде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!