Exemples d'utilisation de "Bible" en anglais avec la traduction "библия"

<>
Why is the Bible purple? Почему Библия багровая?
How was the Bible written? Как Библия была написана?
How should we view the Bible? Как мы должны рассматривать Библию?
You should swear on the Bible. Вы должны поклясться на Библии.
There's me reading the Bible. Вот я читаю Библию.
Half were given random Bible topics. Другой половине дали различные тематики из библии.
Nothing about smoking weed in the Bible. В Библии нет ничего о курении травки.
I thought church boy had Bible study. Я думал у приходского мальчика сегодня разбор Библии.
These are all quotations from the Bible. Это всё цитаты из Библии.
Do you read something besides the Bible? Вы читаете что-нибудь кроме Библии?
Steve Cuttle recite Bible verse which was. Стив Каттл читал строфы из Библии которые.
Oh, they real baddies in the Bible. Оу, они очень крутые чуваки из библии.
The Bible says all good things are three. В Библии сказано, что бог троицу любит.
The Bible, Genesis 4, gives a full answer. Библия, Бытие 4, дает полноценный ответ.
The bible says we must not commit adultery. В Библии сказано, что нам нельзя прелюбодействовать.
Plenty of blood spilled in the bible, George. В Библии пролилось так много крови, Джордж.
Yours comes from guesswork, ours from the Bible." Ваше исходит из догадок; наше - из Библии."
They take their diet directly from the Bible. Правила питания взяты напрямую из Библии.
Television studies with a minor in Bible sexuality. Основная - телевидение и спецкурс "Сексуальность Библии".
And being a pastor, I started reading the Bible. И будучи пастором, я начал читать Библию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !