Exemples d'utilisation de "CHARGE" en anglais avec la traduction "относить на счет"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous8453
                                
                            
                            
                                
                                    обвинять1776
                                
                            
                            
                                
                                    обвинение1265
                                
                            
                            
                                
                                    расход673
                                
                            
                            
                                
                                    расходы643
                                
                            
                            
                                
                                    взимать340
                                
                            
                            
                                
                                    сбор231
                                
                            
                            
                                
                                    сборы188
                                
                            
                            
                                
                                    плата174
                                
                            
                            
                                
                                    заряд174
                                
                            
                            
                                
                                    платеж167
                                
                            
                            
                                
                                    брать135
                                
                            
                            
                                
                                    начислять134
                                
                            
                            
                                
                                    взиматься119
                                
                            
                            
                                
                                    заряжать117
                                
                            
                            
                                
                                    поручать110
                                
                            
                            
                                
                                    ответственность99
                                
                            
                            
                                
                                    обвиняться63
                                
                            
                            
                                
                                    начисление47
                                
                            
                            
                                
                                    заряжаться36
                                
                            
                            
                                
                                    начисляться25
                                
                            
                            
                                
                                    наполнять8
                                
                            
                            
                                
                                    нагрузка6
                                
                            
                            
                                
                                    обвинявшийся6
                                
                            
                            
                                относить на счет5
                            
                            
                                
                                    атаковать3
                                
                            
                            
                                
                                    драть3
                                
                            
                            
                                
                                    удержание2
                                
                            
                            
                                
                                    взымать2
                                
                            
                            
                                
                                    взыматься2
                                
                            
                            
                                
                                    приказывать2
                                
                            
                            
                                
                                    взимавшийся2
                                
                            
                            
                                
                                    взимающийся1
                                
                            
                            
                                
                                    вменять в вину1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions1894
                                
                            
                
                
            
        The service charge has been charged to the CBAA in accordance with IFAD's rules and regulations.
        Плата за обслуживание была отнесена на счет АРОБ в соответствии с правилами и положениями МФСР.
    
    
        UNU-ILI explained that other project expenditures had been erroneously charged to these two projects, hence, it assured to correct the error.
        МИР УООН объяснил, что расходы на другие проекты были ошибочно отнесены на счет этих двух проектов, и заверил, что он исправит эту ошибку.
    
    
        The concern was expressed that the second sentence of paragraph 18 might inadvertently preclude the secured creditor from charging to the debtor expenses other than reasonable expenses incurred in pursuance of the secured creditor's duty of care.
        Была выражена озабоченность по поводу того, что второе предложение текста пункта 18 может непреднамеренно исключать для обеспеченного кредитора возможность относить на счет должника иные расходы, чем разумные расходы, понесенные обеспеченным кредитором во исполнение его обязанности проявлять заботу.
    
    
        That amount would be charged against the contingency fund for the biennium 2002-2003 and the Fifth Committee would be so informed for action to be taken thereon upon the adoption of draft resolution A/C.3/56/L.26 by the Third Committee.
        Эта сумма будет отнесена на счет непредвиденных расходов на двухгодичный период 2002-2003 годов, а Пятый комитет будет проинформирован об этом для принятия соответствующих мер после принятия Третьим комитетом проекта резолюции А/С.3/56/L.26.
    
    
        The Advisory Committee notes that, in accordance with the resourcing policy approved by the General Assembly in its resolution 52/1 B of 26 June 1998, the Base receives surplus serviceable equipment from liquidating missions and charges the missions for the cost of repairing, refurbishing and preserving the equipment at a rate equal to 30 per cent of the total depreciated value of the equipment.
        Консультативный комитет отмечает, что в соответствии с политикой обеспечения ресурсами, утвержденной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 52/1 B от 26 июня 1998 года, База получает пригодное к эксплуатации избыточное имущество из ликвидируемых миссий и относит на счет соответствующей миссии расходы по его ремонту, восстановлению и хранению в объеме 30 процентов от амортизированной стоимости имущества.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    