Exemples d'utilisation de "Catastrophe" en anglais

<>
That catastrophe must be forestalled. И эта надвигающаяся катастрофа должна быть предотвращена.
Hedging instruments such as so-called catastrophe bonds can help insure against the increasing risk posed by natural disasters. Инструменты хеджирования, такие как, так называемые катастрофные облигаций, могут помочь застраховаться от возрастающего риска стихийных бедствий.
The Politics of Cosmic Catastrophe Политика космической катастрофы
. and then a catastrophe happened. .а потом произошла катастрофа.
So this is a catastrophe. Так что это катастрофа.
a single story of catastrophe. Единственный рассказ о катастрофе.
Sixty Years of the Palestinian “Catastrophe Шестьдесят лет палестинской «катастрофе»
How could such a catastrophe happen? Как может случиться такая катастрофа?
Observing none of them guarantees catastrophe. Несоблюдение их всех гарантирует катастрофу.
Somalia’s current catastrophe is not unique. Нынешняя катастрофа в Сомали не уникальна.
Netanyahu is an ideologue of Jewish catastrophe. Нетаньяху - сторонник идеологии о Еврейской катастрофе.
There was no major new genocidal catastrophe. Больше не было никакой серьезной новой катастрофы геноцида.
Jack Gruber is out there, planning a catastrophe. Джек Грубер там, планирует катастрофу.
This is a catastrophe waiting to happen again. Такая катастрофа готова повториться.
We need far more - and better - catastrophe bonds. Нужно нечто большее (и лучшее) - облигации, связанные с риском любых катастроф.
Even a tiny probability of global catastrophe is unacceptable. Даже крошечная вероятность глобальной катастрофы недопустима.
He is referring to the problem as a "catastrophe". Он называет проблему «катастрофой».
Indeed, the Chernobyl catastrophe was an historic turning point: Действительно, чернобыльская катастрофа была поворотным моментом в истории:
They only gather like this at times of great catastrophe. Только большие катастрофы привлекают столько жнецов.
Thus, the world economy may dodge yet another potential catastrophe. Так что, мировая экономика может избежать еще одну потенциальную катастрофу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !