Exemples d’usage de "Caught" en anglais avec traduction en russe

<>
They caught up with him at the entrance. Они догнали его у входа.
The curtain caught on fire. Штора загорелась.
I caught cold last month. Я простудился в прошлом месяце.
I was caught in a shower this afternoon. Сегодня утром я попал под ливень.
She caught up with our carriage, wrenched the door open and pulled me out. Она нагнала наш экипаж, распахнула дверь и вытащила меня оттуда.
Bystander caught it on video. Свидетель снял это на видео.
Then he caught sight of a boot sticking out from behind the desk. Потом он заметил ботинок, выглядывавший из-за стола.
We seem to be caught in the Rain's magnetic flux. Мы, кажется, попали под дождь магнитного потока.
They caught wind that maybe she wanted to drop out, run away with this Craig guy? Они пронюхали, что она хочет все бросить и сбежать с этим Крейгом?
I caught a cold at the pier. Да, я простыл на пирсе.
I think I was just caught in a lie. Я думаю, что я был только что изобличен во лжи.
She has caught up with you in every respect. Она догнала тебя во всех отношениях.
Fuel leaked into the manifold and caught fire. Топливо просочилось на выхлопной коллектор и загорелось.
I caught a cold yesterday. Я простудился вчера.
I was caught in a shower and got drenched to the skin. Я попал под ливень и промок до нитки.
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. В стометровке она стартовала последней, но быстро нагнала остальных
Somebody caught it on video and the school has suspended the coach. Кто-то снял это на видео и школа отстранила тренера от работы.
Japan slowed down after it had basically caught up. Япония замедлилась после того, как, в основном, догнала всех.
The Albatross caught fire and crashed on the enemy line. От взрыва Альбатрос загорелся и врезался в окоп фрицев.
I caught a bad cold. Я сильно простудился.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !