Verwendungsbeispiele von "Chamberlain Clock" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Britain's Prime Minister Neville Chamberlain flew back to Britain and announced before his offices at 10 Downing Street in London that the Munich pact meant “Peace for our Time. Премьер-министр Великобритании Невилл Чемберлен (Neville Chamberlain), вернувшись в Лондон, объявил своим министрам на Даунинг-стрит, что мюнхенское соглашение означает «мир для нашего времени».
The clock is wrong. Часы показывают неверное время.
But when Hitler breached the treaty, both Chamberlain and Daladier lost popular support, and, by the start of WWII, neither was still in office. Но когда Гитлер нарушил договор, как Чемберлен, так и Даладье потеряли общественную поддержку, и к началу второй мировой войны ни один из них не занимал поста премьер-министра.
This clock is mine. Эти часы мои.
Nonetheless, Chamberlain has gone down in history as a coward, and his "appeasement" of Nazi Germany is often blamed for Hitler's subsequent campaign to conquer the rest of Europe. Но несмотря на это, Чемберлен вошел в историю как трус, и на его политику "умиротворения" нацистской Германии часто возлагается вина за последующую кампанию Гитлера по завоеванию остальной Европы.
Where is my clock? Где мои часы?
The so-called "Munich Agreement" would come to be seen as an abject betrayal of what Chamberlain termed "a far away country of which we know little." Впоследствии так называемое "Мюнхенское соглашение" стало восприниматься как малодушное предательство по отношению к государству, названным Чемберленом "далёкой страной, нам малоизвестной".
A clock has two hands. На часах есть две стрелки.
To be sure, Britain's Neville Chamberlain and France's Edouard Daladier signed a shameful treaty with Hitler and Mussolini in Munich. Конечно, британский премьер-министр Невилл Чемберлен и французский Эдуард Деладье подписали постыдный договор с Гитлером и Муссолини в Мюнхене.
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. У часов две стрелки: часовая и минутная.
NEW YORK - Seventy years ago this month in Munich, the British prime minister, Neville Chamberlain, signed a document that allowed Germany to grab a large chunk of Czechoslovakia. НЬЮ-ЙОРК - В этом месяце семьдесят лет назад премьер-министр Великобритании Невилл Чемберлен подписал в Мюнхене документ, позволивший Германии захватить крупную часть Чехословакии.
The clock on the Lviv Town Hall was first installed in the year 1404. Часы на львовской ратуше впервые установили в 1404 году.
Munich - the 1938 meeting between Adolf Hitler, Édouard Daladier, Neville Chamberlain, and Benito Mussolini - is a frequent witness summoned to court by politicians trying to argue the case for foreign adventures. Мюнхен - встреча Адольфа Гитлера, Эдуара Даладье, Невила Чемберлена и Бенито Муссалини в 1938 году - это частый пример, который приводят политики в попытке оправдать заграничные авантюры.
The clock is slow. Часы отстают.
Your morning meal, Chamberlain. Ваш завтрак, Камергер.
This antique clock is worth one thousand dollars. Эти антикварные часы стоят тысячу долларов.
Chamberlain is a St. George alum and a big-time booster. Чемберлейн - выпускник и спонсор академии святого Георгия.
No one can turn the clock back. Никто не может повернуть часы назад.
Just be careful, Chamberlain. Просто будьте осторожны, камергер.
The clock has just struck ten. Часы только что пробили десять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!