Exemples d'utilisation de "Driving" en anglais avec la traduction "движущий"

<>
Globalization has two driving forces: У глобализации есть две движущие силы:
Globalization has two driving forces: technology and policy. У глобализации есть две движущие силы: технология и политика.
I was the driving force behind the band. Я был главной движущей силой группы.
Reading the indicator to find the driving force Работа с индикатором и поиск движущей силы
The real driving force has been two-fold. Реальная движущая сила состоит из двух составляющих.
And technological change will be its driving force. Его движущей силой станут технологические перемены.
China consumers are the driving force behind the market. Китайские потребители — движущая сила рынка.
Hope for a profit is another factor driving a trader. Надежда на получение прибыли - следующий фактор, движущий трейдером.
Deflation and relative monetary policy is still driving FX markets. Дефляция и относительная кредитно-денежная политика все еще являются движущей силой для валютных рынков.
“I think it’s part of what was intuitively driving George. — Я думаю, это неотъемлемая часть тех движущих сил, которые интуитивно вдохновляли Джорджа.
No goals no challenges no gut-wrenching fear driving me forward. Ни цели, ни испытаний, ни сводящего живот страха, движущего меня вперед.
Climate change, population growth, and other factors are driving up the risks. Изменение климата, рост населения и другие факторы являются движущей силой рисков.
No goals, no challenges, no, no gut-wrenching fear driving me forward. Ни цели, ни испытаний, ни сводящего живот страха, движущего меня вперед.
Is there some driving force through evolution that allows matter to compete? Есть ли движущая сила, которая посредством эволюции позволяет материи соперничать?
Taiwan is also the driving force in China's high-tech industries. Тайвань также является движущей силой в развитии индустрии высоких технологий в Китае.
Tight budgets are straining the agencies that could be driving path-breaking innovation. Сжатые бюджеты ограничивают агентства, которые могли бы стать движущей силой революционных инноваций.
But, just as certainly, curiosity is a powerful driving force in scientific discovery. Но также несомненно и то, что любопытство - мощная движущая сила в научных открытиях.
The US remains the driving force behind the IST, supplying the needed expertise. США остаются движущей силой за спиной IST, предоставляя необходимые экспертные оценки.
Last Spring, The Economist trumpeted "womanpower" as the driving force for the world economy. Прошлой весной газета The Economist возвестила о том, что "женская рабочая сила" является движущей силой мировой экономики.
Acceleration/Deceleration Technical Indicator (AC) measures acceleration and deceleration of the current driving force. Технический индикатор Ускорения/Замедления (Acceleration/Deceleration, AC) измеряет ускорение и замедление текущей движущей силы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !