Exemplos de uso de "Drove" em inglês
                    Traduções:
                            
                                todos1822
                            
                            
                                
                                    управлять222
                                
                            
                            
                                
                                    водить217
                                
                            
                            
                                
                                    вести216
                                
                            
                            
                                
                                    ехать195
                                
                            
                            
                                
                                    ездить123
                                
                            
                            
                                
                                    стимулировать94
                                
                            
                            
                                
                                    поехать90
                                
                            
                            
                                
                                    проезжать82
                                
                            
                            
                                
                                    заставлять80
                                
                            
                            
                                
                                    править58
                                
                            
                            
                                
                                    заезжать28
                                
                            
                            
                                
                                    двигаться25
                                
                            
                            
                                
                                    добираться17
                                
                            
                            
                                
                                    везти15
                                
                            
                            
                                
                                    въезжать15
                                
                            
                            
                                
                                    клонить12
                                
                            
                            
                                
                                    выживать10
                                
                            
                            
                                
                                    гнать9
                                
                            
                            
                                
                                    загонять9
                                
                            
                            
                                
                                    перегонять6
                                
                            
                            
                                
                                    погнать4
                                
                            
                            
                                
                                    погонять4
                                
                            
                            
                                
                                    раскатывать4
                                
                            
                            
                                
                                    рулить4
                                
                            
                            
                                
                                    гонять2
                                
                            
                            
                                
                                    крутить баранку2
                                
                            
                            
                                
                                    повозить2
                                
                            
                            
                                
                                    outras traduções277
                                
                            
                
                
                
        I drove the other one at 60 miles an hour, exactly the same speed, and clearly walked away from it.
        Я управлял второй машиной на той же скорости 100 км/ч и, как видите, жив и здоров.
    
    
    
        Remember what happened when you drove the car in the parking lot?
        Помнишь, что случилось когда ты вела машину на парковке?
    
    
    
    
        Of course, there are some key differences between the circumstances that drove the EU’s creation and those that Europe’s leaders face today.
        Конечно, есть серьезные различия между обстоятельствами, которые стимулировали создание ЕС, и той обстановкой, с которой европейские руководители сталкиваются сегодня.
    
    
    
    
        Hunger drove the armies to take hostages for ransom.
        Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа.
    
    
        But new rules could also revive the inequities wrought by the “Uruguay Round” of trade negotiations, which created the WTO and drove North-South free trade agreements.
        Но новые правила могут возродить неравенства, обусловленные «Уругвайским раундом» торговых переговоров, в результате которых было создано ВТО и были заключены соглашения о свободной торговле Север-Юг.
    
    
    
        Bobby S's' 68 Charger has an electronic EZ pass, and records show the Charger drove to Yonkers via the George Washington Bridge around 10:00 AM.
        На Charger 68-го, который принадлежит Бобби, установлено EZ шифрование, и записи показывают что автомобиль двигался в направлении Йонкерса через мост Джорджия Вашингтон, около 10:00 утра.
    
    
        We drove through village after village, until we got to our destination.
        Мы ехали через деревню за деревней, пока не добрались до места назначения.
    
    
        The idiot who drove me here apparently passed his driving test in Bangladesh.
        Придурок, что вез меня похоже получал права в Бангладеш.
    
    
    
    
        They drove needles under their fingernails, and then tore them out.
        Милиционеры выдергивали им ногти, предварительно загнав под них иголки.
    
    
    
        I got him into the car and I drove like a maniac and didn't know what I was doing.
        Я перетащила его в свою машину и погнала на бешеной скорости, не понимая, что делаю.
    
    
        The British mathematician and inventor of the indispensable software Mathematica published a backbreaking 1,200-page book in 2002, A New Kind of Science, positing that emergent properties embodied by collectives came from simple programs that drove the complexity of snowflakes, shells, the brain, even the universe itself.
        Этот британский математик и изобретатель столь необходимой программы Mathematica в 2002 году опубликовал толстый фолиант объемом в 1200 страниц под названием «Новый вид науки» (A new Kind of Science), в котором он утверждает, что эмерджентные свойства, воплощенные в коллективах, происходят из простых программ, управляющих сложностью снежинок, раковин, мозга и даже самой Вселенной.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie

 
                    