Exemples d'utilisation de "Drugs" en anglais avec la traduction "препарат"

<>
They have other drugs besides sulfa. Он ничего не сможет поделать, у них есть и другие препараты.
Essential drugs, reagents and medical devices; Программа обеспечения основными лекарственными препаратами, реактивами и оборудованием;
Antisense drugs, gene therapy, microsurgical applications. Антисмысловые препараты, генная терапия, микрохирургическое оборудование.
And these drugs are going generic. И эти препараты становятся общими.
Existing anti-microbial drugs are becoming ineffective. Существующие противомикробные препараты становятся неэффективными.
Clonazepam, olanzapine - taking these two drugs together Клоназепам и оланзапин - принимая эти два препарата вместе
Even the most informed patients misuse these wonder drugs. Даже самые информированные больные злоупотребляют этими чудесными препаратами.
You mix the drugs and drip yourself once a day. Вы смешиваете препараты и вводите через капельницу один раз в день.
This is because studies on such drugs are not routinely conducted. Так происходит потому, что исследования подобных препаратов регулярно и в системе не проводятся.
extremely caustic drugs that would make him sick as a dog. чрезвычайно едкие лекарственные препараты, с которыми он будет чувствовать себя больным как собака.
Drugs called artemisinins are safe and exhibit potent, rapid anti-malarial activity. Препарат под названием артемизинин безопасен и оказывает мощное и быстрое противомалярийное действие.
But the situation is far different concerning the safety of prescription drugs. Но ситуация выглядит совсем иначе, если рассматривать безопасность выдаваемых по рецепту препаратов.
The TB drugs currently in use were developed between 1950 and 1970. Используемые в настоящее время препараты от туберкулеза были разработаны в 1950-1970 гг.
Performance enhancing drugs affect the individual athlete's integrity in two ways. Препараты, повышающие физические возможности спортсменов, оказывают негативное влияние на моральную целостность каждого отдельного спортсмена двумя путями.
Heart failure - induced by a massive overdose of prescription and illegal drugs. Сердечная недостаточность вызванная огромной передозировкой легальных и нелегальных препаратов.
Drugs for chronic illnesses and cancer are better for their bottom line. Препараты для лечения хронических заболеваний и рака представляют основной интерес.
Like antipsychotic drugs, antidepressants, and tranquilizers, ECT has an immediate organic effect. Как и антипсихотические препараты, антидепрессанты и транквилизаторы, ЭШТ оказывает немедленный органический эффект.
The drugs suppressed arrhythmias – disturbances of the heartbeat associated with sudden death. Медицинские препараты подавляли аритмии – нарушение сердцебиения, связанные с внезапной смертью.
And using this system, we can test the potency of cancer drugs. Используя эту систему, мы можем оценить эффективность противораковых препаратов.
Medical equipment and supplies, essential obstetric drugs and contraceptives were procured by UNFPA. ЮНФПА осуществлял закупки медицинского оборудования и медицинских принадлежностей, основных препаратов для родовспоможения и противозачаточных средств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !