Exemplos de uso de "Forgery" em inglês

<>
Check fraud, grand theft, forgery. Мошенничество с чеками, крупные кражи, подделка документов.
For forgery and identity theft? За подлог и "кражу личности"?
Putin’s PR machine would have dismissed the revelations as disinformation and, if they included official documents, as a forgery. Путинская пиар-машина объявила бы разоблачающие факты дезинформацией, а если бы в публикации упоминались официальные документы, то пропагандисты заявили бы, что это фальшивка.
Proficient at identity theft, forgery, counterfeiting. Специалист по краже личных данных, подлоге, подделке.
Brendan Harvey - served two years for forgery. Брендана Харви, сидел два года за подлог.
The Zinoviev letter, a forgery implicating Britain’s Labour Party in Kremlin-led Communist sedition, was published by the Daily Mail four days before the United Kingdom’s general election in 1924, dashing Labour’s chances. Письмо Зиновьева, фальшивка о причастности Лейбористской партии Великобритании к мятежу коммунистов под руководством Кремля, было опубликовано Daily Mail за четыре дня до всеобщих выборов в Соединенном Королевстве в 1924 году, лишив лейбористов шансов.
forgery is the sin of the laboratory. подделка - грех лаборатории.
You're wanted for burglary, robbery, forgery. Вы разыскиваетесь по обвинениям в краже со взломом, грабеже, подлоге.
Eighteenth century, unless it's a forgery. 18-й век, в случае если это не подделка.
Fraud by false representation, forgery, false instruments, manslaughter. Мошенничество путем умышленного введения в заблужение, подлог, непреднамеренное убийство.
Potential art forgery at the Sullivan Auction House. Вероятно, подделка произведений искусства на аукционе Салливана.
Connor did time for grand theft and forgery. Коннор отбывал срок за кражу в крупном размере и подлог.
Yeah, not a bad spot for a passport forgery operation. Да, неплохое место для подделки паспортов.
Talking of forgery, is my handwriting still the same? Кстати, о подлоге, мои способности писать при мне?
Forgery or counterfeiting of official seals, currency or public documents; подлог или подделка официальных печатей, валюты или государственных документов;
The author was acquitted of a charge of forgery. С автора было снято обвинение в подлоге документов.
Why do we like an original painting better than a forgery? Пoчeмy оригинал нам нравится больше, чем подделка?
He served on check fraud, embezzlement, Forgery and grand larceny. Его брали за мошенничество, растрату, подлог и кражу в особо крупном размере.
Both incorporate modern security features to protect against falsification and forgery. Оба документа содержат современные средства защиты, чтобы исключить возможность подделки или фальсификации.
In fact, a traditional signature requirement did not preclude forgery. Требование в отношении традиционной подписи фактически не исключало возможности подлога.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.