Exemples d'utilisation de "Fortune" en anglais avec la traduction "fortune"

<>
Over 85% of the Fortune 500 have OneDrive for Business Более 85% компаний, числящихся в списке Fortune 500, используют OneDrive для бизнеса.
I read your profile in Fortune magazine couple of months ago. Я читал ваш профиль в Fortune Magazine пару месяцев назад.
And according to Fortune magazine, he's worth 700 million dollars. И согласно журналу Fortune, его состояние 700 миллионов долларов.
As Fortune magazine recently put it: A U.S.-Russian trade relationship? Журнал Fortune недавно написал по этому поводу: «Российско-американские торговые отношения?
The composition of the Fortune Global 500 is a case in point. Состав рейтинга Fortune Global 500 (рейтинг 500 компаний с максимальной выручкой журнала Fortune) является ярким тому свидетельством.
Mr. Tisdale, "fortune" magazine estimated your net worth At nearly $100 million. Мистер Тисдэйл, журнал "Fortune" оценивает Ваше состояние в 100 миллионов долларов.
Fortune, for example, once entitled a cover story "The Death of Hong Kong." Журнал Fortune, например, одну из своих заглавных историй назвал «Смерть Гонконга».
Two out of five US Fortune 500 companies outsource their software requirements to India. Две из пяти американских компаний, входящих в список Fortune 500, размещают в Индии заказы на разработку необходимого им программного обеспечения.
Immigrants or children of immigrants founded roughly 40% of the 2010 Fortune 500 companies. Иммигранты или дети иммигрантов основали около 40% компаний, попавших в 2010 году в список Fortune 500 по версии журнала «Fortune».
It also means that globalization is no longer exclusively the domain of Fortune 500 firms. Это означает также, что глобализация перестала быть эксклюзивным сферой деятельности компаний из списка Fortune 500.
As recently as 2000, 95% of the Fortune Global 500 was headquartered in developed economies. Совсем недавно, в 2000 году, 95% головных офисов Fortune Global 500 были расположены в развитых странах.
I once told a Fortune Magazine writer that someday people like me would go to jail. Однажды я сказал репортеру журнала Fortune, что когда-нибудь люди подобные мне будут сидеть в тюрьме.
The bulk of numerous Fortune 500 companies’ annual sales come from China nowadays – and they already feel increasingly unwelcome. В наши дни у многих компаний из списка Fortune 500 значительная доля ежегодной выручки поступает из Китая, и они уже сейчас чувствуют рост негативного отношения к себе.
Well, I wanted to be running a fortune 500 company instead of waiting on a toxic man-child like yourself. Ну, а я бы хотела руководить компанией из списка Fortune 500, вместо ожидания заказа от ядовитого мужеподобного ребёнка вроде тебя.
It's also useful in moments like this to remember that Trump is not a blue-chip, Fortune 500 business titan. Кроме того, в такие моменты, как сейчас полезно бывает вспомнить, что Трамп — совсем не гигант предпринимательства из списка Fortune 500.
Ranking 13th on the Fortune 2016 Global 500, Samsung’s market capitalization comprises one-fifth of the South Korean stock market. По данным журнала Fortune 2016 Global 500 Самсунг занимает 13-е место в списке 500 крупнейших компаний мира, а рыночная капитализация Samsung составляет одну пятую всего южнокорейского фондового рынка.
Universities, according to former Fortune editor Tom Stewart, are "dumb organizations" with too much "human capital" but not enough "structural capital." Том Стюарт, бывший редактор журнала Fortune, заявил, что университеты - это бестолковые организации, обладающие слишком большими человеческими ресурсами, но недостаточным структурным капиталом.
In the United States, first- or second-generation immigrants founded more than 40% of Fortune 500 companies, including Google, Apple, and Amazon. В США иммигранты в первом или втором поколении основали более 40% компаний из списка Fortune 500, в том числе Google, Apple и Amazon.
Indeed, the OECD Fortune 500 multinationals now have nearly 100 R&amp;D centers based in emerging markets, mainly in China and India. В действительности транснациональные корпорации ОЭСР из списка «Fortune 500» сегодня имеют около 100 центров по исследованиям и развитию, расположенных в развивающихся странах, в основном в Китае и Индии.
“The amount of organization these kids — they’re in their twenties — were able to pull together would’ve impressed any Fortune 100 company,” Craig says. «Организованность этих совсем молодых людей (им было по 20 с чем-то лет) поразила бы любую компанию из списка Fortune 100», — говорит агент ФБР Джеймс Крейг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !