Exemples d'utilisation de "GUARANTEED" en anglais avec la traduction "гарантировать"

<>
LOSS LIMITS ARE NOT GUARANTEED ЛИМИТ УБЫТКОВ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ГАРАНТИРОВАН
Access to the Matrix is guaranteed. Доступ к Матрице гарантирован.
But it is far from guaranteed. Но далеко не гарантировано.
But further expansion is not guaranteed. Но дальнейшая экспансия не гарантирована.
She was fully guaranteed her liberty. Ей полностью гарантировали свободу.
Not all brokers offer guaranteed stop losses. Не все брокеры предоставляют гарантируемые стоп-лоссы.
in particular, opposition access must be guaranteed. в частности, нужно гарантировать доступ оппозиции.
a stable and guaranteed source of energy. стабильный и гарантированный источник энергии.
And the feds have guaranteed cost overages. И государство гарантирует покрытие перерасходов.
What is a guaranteed stop loss order? Гарантируемый стоп-лосс (Guaranteed stop loss)
All traveling expenses guaranteed in any event. Возмещение путевых издержек в любом случае гарантировано.
Please see the definition of Guaranteed Stop. Пожалуйста, см. определение Гарантированного поручения с защитой от потерь.
Mass production, stimulated by wartime demand, guaranteed supply. Массовый выпуск, подстегиваемый требованиями военного времени, гарантировал запас.
But what has been gained is never guaranteed. Но никогда нельзя гарантировать, что обретенное не будет потеряно.
Your obligations under the Agreement must be guaranteed: Ваши обязательства по Договору должны быть гарантированы:
The Communists were guaranteed a majority in parliament. Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте.
Working with Leveron is guaranteed success for investors. Сотрудничество с Leveron это гарантированный успех инвестора.
Half the gate and guaranteed gigs four times a week. Половина от выручки и гарантированная работа четыре раза в неделю.
His presidency has guaranteed political stability and strengthened social cohesion. Его президентство гарантировало политическую стабильность и усилило социальное единство.
They are not willing to invest in a guaranteed failure. Но они не хотят инвестировать в гарантированный провал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !