Exemples d'utilisation de "Gifts" en anglais avec la traduction "подарок"

<>
Visual rights, TV appearances, gifts. Приглашения на тв, подарки.
Step three, come bearing gifts. Шаг третий, приходи с подарками.
Barca has returned, bearing gifts. Барка вернулся, с подарком.
I deliver gifts in a sleigh. Я не боюсь, я доставляю подарки детям по всему миру.
Enjoy trading bonuses and other gifts Наслаждаться торговыми бонусами и другими подарками;
I found it at Spencer Gifts. Купил в магазине подарков Спенсер.
But governments should not make gifts. Но правительство не должно преподносить подарки.
Mary received many gifts for her birthday. Мэри получила много подарков на свой день рожденья.
Her cheese balls make excellent Christmas gifts. Из ее сыра делают превосходные рождественские подарки.
Japanese people exchange gifts in order to communicate. Японцы обмениваются подарками ради общения.
Valuable gifts may appear to purchase intangible favours. Ценные подарки могут появиться в качестве платы за неосязаемые нематериальные услуги.
Skill #3: Receive Gifts, Compliments and Help Graciously Прием №3: Благосклонно принимайте подарки, комплименты и помощь
Pick up your gifts and get back to work. Поднимите подарки и возвращайтесь к работе.
I was shower with gifts and flowers and visitors. Поток подарков, цветов и посетителей полился как из рога изобилия.
The doctor would not take any gifts from the poor. Доктор не должен брать подарков у небогатых людей.
Gifts are a common use-case of the Request channel. Через канал запросов можно отправлять подарки игрокам.
Did you not make gifts of money to Francis Weston? Что же вы, не делали денежные подарки Фрэнсису Уэстону?
I like to give gifts to my family and friends. Я люблю делать подарки родным и друзьям.
This law unto himself, who receives gifts from your enemy. Этот самодур, принимающий подарки от вашего врага.
We aren't in the business of taking back gifts. Мы не в праве отдавать подарки назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !