Exemples d'utilisation de "How Much" en anglais avec la traduction "насколько"

<>
How much of a concern? Насколько сильное беспокойство?
How much clustering is there? Насколько плотны скопления?
How much restraint is justified? Насколько же оправданы такие ограничения?
But how much will it matter? Но насколько сильное значение она будет иметь?
So leadership matters, but how much? Итак, вопрос лидерства важен, но насколько?
It knows how much it's moving. Он знает, насколько она может тронуть слушателя.
How much should we worry about inequality? Насколько сильно мы должны беспокоиться о неравенстве?
How much of a virgin are you? Насколько ты девственник?
How much of a man are you? Насколько вы мужчина?
Economists disagree over how much this increases trade. У экономистов возникают разногласия по поводу того, насколько от этого возрастет торговля.
How much depends on how lucky you are. А насколько - зависит от того, как вам повезет.
But how much worse can it realistically get? Но насколько может ухудшиться ситуация, если рассуждать реалистически?
How much do you believe about the cat people? Насколько вы верите в людей-кошек?
How much confidence is shaken remains to be seen. Время покажет, насколько пошатнулась уверенность.
About how much was it moving, do you think? Насколько примерно, как ты думаешь?
How much confidence exists that this assumption is correct? Насколько можно быть уверенным, что это предположение верно?
Just how much will actually have to be repaid? Насколько же много действительно придется выплатить?
How much faster did this group solve the problem? Насколько быстрее вторая группа решила задачу?
How much was the PR value part of this? Насколько присутствует в этих поступках пиар?
I mean, think about how much we love this. Только подумайте, насколько сильно мы любим электричество.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !