Exemples d'utilisation de "In general" en anglais avec la traduction "общий"

<>
In general, silos are bursting. В общем, силосные башни активно пополняются.
1996 Certificate in General Management Training. 1996 год Свидетельство об окончании курсов общей управленческой подготовки
Expenditure is planned in general costs. Это уже учтено в моих общих затратах.
Paragraph 4 addresses the question in general terms. В пункте 4 этот вопрос затрагивается в общих формулировках.
Perfume, hair, shoes, suit, tie, jacket - In general, everything. Парфюм, причёска, туфли, костюм, галстук, рубашка - в общем, всё.
The journals in General ledger include the General journal. Журналы в главной книге включают Общий журнал.
This is reflected in their cost of financing in general. Это отражается на общей стоимости их финансирования.
In general, you must run DomainPrep in the following domains: В общем случае средство DomainPrep следует запускать в следующих доменах:
Specify contracts or agreements in general journals and transfer orders. Задавать контракты или договоры в общих журналах и заказах на перемещение.
Rounding differences in General ledger are posted to the general journal. Ошибки округления в главной книге разносятся в общий журнал.
Deaton observes that, in general, Western countries developed without receiving any aid. Дитон примечает то, что, в общем, западные страны выросли не получая никакой помощи.
You can also enter advance holder transactions in general journals and slip journals. Можно также ввести проводки подотчетных лиц в общие журналы и журналы отборочных накладных.
In general, the budget plan addresses the major issues facing India's economy. В общем, план бюджета рассматривает основные вопросы, стоящие перед индийской экономикой.
Keep in mind that posts about firearms in general are allowed on Facebook. Помните, что общие публикации об огнестрельном оружии на Facebook не запрещены.
In general, wearing a veil affords greater freedom to women in male dominated societies. В общем можно сказать, что оно дает большую свободу женщине в обществе, где доминируют мужчины.
We can understand this process by understanding a little bit about emotions in general. Это легко понять, если задуматься над эмоциями в общем.
If we can increase security in general, then governments can focus on the real criminals. Если нам удастся улучшить общий уровень безопасности, то правительства смогут взяться за реальных преступников.
Ideas vary, but in general there is agreement on faster political liberalization and more civic freedoms. В них предлагаются самые различные идеи, но, в общем, существует соглашение относительно ускоренного движения в направлении политической либерализации и большего числа гражданских свобод.
In general, neither pure austerity nor crude Keynesian stimulus can help countries escape high-debt traps. В общем, ни чистый аскетизм, ни настоящая кейнсианская стратегия стимулирования не сможет помочь странам избежать ловушки высокого долга.
In general, buying takes place at the demand (Ask) price, and sale at the offer (Bid) price. В общем случае покупка происходит по цене спроса (Ask), а продажа — по цене предложения (Bid).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !