Ejemplos de uso de "In this respect" en inglés con traducción al ruso

<>
In this respect, CDSs are unique. В этом отношении СКД уникальны.
In this respect, ICJ has stated the following: На этот счет МС заявил следующее:
Humans are no exception in this respect. Люди – не исключение в этом отношении.
In this respect the secretariat is awaiting “bottom-up” proposals. Секретариат ожидает предложений на этот счет " снизу ".
In this respect, Turkey is a good example. В этом отношении хорошим примером может служить Турция.
However, she does not provide sufficient information to illustrate her claims in this respect. Однако она не представила достаточной информации, подтверждающей ее утверждения на этот счет.
In this respect, however, Obama is hardly unique. Однако в этом отношении Обама вряд ли уникален.
However, he said that his delegation would not oppose any consensus in this respect. Вместе с тем он отметил, что его делегация не будет противодействовать достижению любого консенсуса на этот счет.
Populations are better in this respect than single individuals; Население в этом отношении лучше, чем отдельные люди;
Unfortunately, we have still not achieved sufficient political consensus for significant progress in this respect. К сожалению, мы пока не сумели прийти к достаточному политическому консенсусу для достижения существенного прогресса на этот счет.
FX markets have two important advantages in this respect. Рынок Форекс обладает двумя важными преимуществами в этом отношении.
Some countries indicated that cadastral surveying operates in open market conditions, therefore no regulations exist in this respect. Некоторые страны отметили, что кадастровая съемка проводится в условиях открытого рынка, а по этой причине нет каких-либо положений на этот счет.
Unfortunately, country of origin is highly important in this respect. К несчастью, страна происхождения очень важна в этом отношении.
It should be noted that both the Criminal Code and the Criminal Procedural Code do not provide sufficient guarantees in this respect. Следует отметить, что ни Уголовный кодекс, ни Уголовно-процессуальный кодекс не обеспечивают достаточных гарантий на этот счет.
In this respect globalization implies, like it or not, Westernization. В этом отношении, нравится нам то или нет, глобализация подразумевает вестернизацию.
Although protection is granted under article 10 of the Constitutional Law on Courts, no practical measures seem to be taken in this respect. Хотя обеспечение безопасности предусмотрено статьей 10 Конституционного закона о судах, никаких практических мер, по-видимому, на этот счет не принимается.
Europe, in this respect, is not qualitatively different from the US. Европа в этом отношении качественно не отличается от США.
An approval decision was already made in this respect on the occasion of the joint RID/ADR meeting held in the spring of 2001. Положительное решение на этот счет уже было принято на сессии Совместного совещания МПОГ/ДОПОГ, состоявшейся весной 2001 года.
In this respect, there is a similarity between economics and politics. В этом отношении, существует определенное сходство между экономикой и политикой.
In this respect, there are worrying indications in the report that the ties between the Liberian authorities and the RUF are far from broken. На этот счет в докладе содержится вызывающая тревогу информация, указывающая на то, что связи между либерийскими властями и ОРФ далеко не порваны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.