Exemples d’usage de "Islamic State" en anglais avec traduction en russe

<>
The Strategic Logic of the Islamic State Стратегическая логика ИГИЛ
There is the need to protect other states’ citizens from Islamic State terrorism. С другой стороны, есть необходимость защитить граждан других государств от исламского государственного терроризма.
An orchestrated military campaign against the Islamic State will undoubtedly displace even more Syrians. Планируемая военная операция против группировки ИГИЛ несомненно приведет к еще большему росту числа беженцев из Сирии.
In the same year, Gülen, under investigation for advocating an Islamic state, moved to the United States. В том же году Гюлен, спасаясь от следствия по делу о пропаганде в пользу исламизации государства, переехал в США.
Looking ahead, the US worries about cyber attacks by non-state actors like the Islamic State and Al Qaeda. Смотря в будущее, США беспокоится о кибер-атаках негосударственных субъектов, таких как ISIS и Аль-Каиды.
Today, the former allies are unable to work together, even when facing a common enemy like the Islamic State. Сегодня бывшие союзники неспособны работать вместе даже перед лицом такого общего врага, как ИГИЛ.
Following Islamic State attacks against Kurdish enclaves, more than 120,000 refugees crossed into Turkey in a single weekend. В связи с нападениями группировки ИГИЛ на анклавы с курдским населением, более 120 тысяч человек бежали в Турцию только за один уикенд.
But can force alone compel the submission of the Islamic State and the demise of jihadist extremism in the Muslim world? Но можно ли одним лишь насилием заставить подчиниться ИГИЛ и покончить с джихадистским экстремизмом в мусульманском мире?
Turkey fundamentally disagrees with the US in its interpretation of the threat that the Islamic State poses – and how to address it. Турция принципиально не согласна с интерпретацией Соединенными Штатами Америки угрозы, которую представляет ИГИЛ, и методикой обращения США с этой группировкой.
In Syria, the Islamic State has seized control of the upstream basins of the two main rivers, the Tigris and the Euphrates. В Сирии ИГИЛ захватил контроль над верховьями двух главных рек региона – Тигр и Евфрат.
Actually, the challenge posed by the Islamic State calls for several responses, as there is no single policy that promises to be sufficient. На самом деле, вызов со стороны ИГИЛ требует множество ответов, так как нет единой политики, которой точно будет достаточно.
The terrorist movements that have emerged as a result of this approach – namely, the Islamic State – cannot be defeated using traditional counter-terrorism operations. Террористические движения, которые возникли в результате такого подхода – а именно, ИГИЛ – не могут быть побеждены с помощью традиционных контртеррористических операций.
On July 9, the militant group now known as the Islamic State captured 40 kilograms (88 pounds) of uranium compounds at Mosul University in Iraq. 9 июля группа боевиков, известная сейчас под названием «Исламистское государство», захватила 40 килограмм соединений урана в университете Мосула в Ираке.
The Islamic State is a collection of god-intoxicated enthusiasts, enjoying stolen assets and ruling over a subdued and frightened population whose loyalty they cannot guarantee. Речь идет о сборище религиозных фанатиков, опирающихся на краденые активы и правящих покорным и запуганным населением, лояльность которого они не способны упрочить.
After all, America’s “moderate” jihadist allies are no more palatable than President Bashar al-Assad, and the so-called Islamic State is far from defeated. «Умеренные» джихадисты, ставшие союзниками Америки, оказались не намного привлекательней президента Башара Асада, а так называемое Исламское государства далеко от полного разгрома.
Simply put, whereas the US is approaching the Islamic State as the Middle East’s most pressing problem, Turkey views the group as a symptom of deeper pathologies. Попросту говоря, если США считают расширение ИГИЛ на Среднем Востоке наиболее опасной проблемой, то Турция рассматривает эту группу в качестве симптома более глубокой патологии.
This means, first and foremost, adopting a zero-tolerance policy toward the Islamic State at home, aimed at preventing the group from fundraising and recruiting on Turkish soil. Это означает, в первую очередь, принятие бескомпромиссной политики по отношению к ИГИЛ на территории Турции, направленной на запрещение сбора средств и вербовки наемников на территории Турции.
But even if you can purge all of this from your thoughts, a policy for Syria that posits Assad as an “alternative” to the Islamic State is simply not viable. Но даже если вы способны изгнать из головы все эти мысли, политика в отношении Сирии, позиционирующая Асада как «альтернативу» Исламскому государства, является просто не жизнеспособной.
Even if the US and its allies defeat the Islamic State over the coming decade, we should be prepared for a similar Sunni extremist group to rise from the ashes. Даже если США и их союзники победят Исламское Государства в ближайшее десятилетие, мы должны быть готовы к восстанию из пепла подобной Суннитской экстремистской группировки.
Given that the Islamic State poses a graver threat to Turkey than to any other Western country, Turkey has no choice other than to participate in the campaign against it. Принимая во внимание тот факт, что из всех западных стран группировка ИГИЛ представляет самую серьезную угрозу именно для Турции, у Турции нет иного выхода, кроме организации операции против ИГИЛ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !