Exemples d’usage de "Leila Zerrougui" en anglais avec traduction en russe

<>
Not surprisingly, the UN’s special representative for children and armed conflict, Leila Zerrougui, recommended that Israel and its adversary in Gaza, Hamas (which has a grim record, too), should be placed on the UN’s annual list of states and groups that gravely violate children’s rights. Неудивительно, что специальный представитель ООН по вопросу о детях и вооруженных конфликтах Лейла Зерруги рекомендовала, чтобы Израиль и его противник в секторе Газа, ХАМАС (у которого тоже печальный послужной список), были включены в ежегодный публикуемый ООН список государств и групп, серьезно нарушающих права детей.
On 28 November 2006, together with Leila Zerrougui, Chairman of the Working Group on Arbitrary Detention and Ambeyi Ligabo, Special Rapporteur on promotion and protection of the freedom of opinion and expression, the independent expert addressed an urgent appeal to the Government of Burundi, requiring clarification and independent investigation and fair trial concerning the three journalists. 28 ноября 2006 года совместно с Лейлой Зерруги, председателем Рабочей группы по произвольным задержаниям, и Амбейи Лигабо, Специальным докладчиком по вопросу о поощрении и защите права на свободу мнений и их свободное выражение, независимый эксперт обратился к правительству Бурунди с настоятельным призывом, требуя от него объяснений, независимого расследования и справедливого судебного процесса в отношении трех журналистов.
I thought this whole leila thing was over When we left her at the hospital, but surprise! Я думала, что история с Лейлой закончилась, как только мы вышли из госпиталя, и тут такой подарок!
In decision 2001/104 of 10 August 2001, the Sub-Commission, welcoming the working paper prepared by Ms. Zerrougui, requested her to pursue her research, taking into consideration the comments made by members of the Sub-Commission, and to submit her final working paper at its fifty-fourth session. В своем решении 2001/104 от 10 августа 2001 года Подкомиссия, с удовлетворением принимая к сведению рабочий документ, подготовленный г-жой Зерруги, просила ее продолжить исследование с учетом комментариев членов Подкомиссии и представить окончательный рабочий документ на пятьдесят четвертой сессии Подкомиссии.
But I'm afraid Leila Buchanan and her boyfriend were able to find and free the test subjects. Но, боюсь, Лейла Бьюкенен и ее парень нашли и освободили испытуемых.
In response to this concern, the Sub-Commission's sessional working group on the administration of justice decided to request Ms. Leïla Zerrougui to prepare a working paper on discrimination in the administration of justice and in the criminal justice system for its next session. Для анализа этого тревожного явления Сессионная рабочая группа Подкомиссии по отправлению правосудия поручила г-же Лейле Зерруги подготовить для ее следующей сессии рабочий документ, в котором рассматривался бы один аспект дискриминации при отправлении правосудия- дискриминация в системе уголовного правосудия.
Leila, stand back, I'm gonna kick the door down. Лейла, отойди, я выбью дверь.
During 2007, the Working Group was composed of the following experts: Manuela Carmena Castrillo (Spain); Soledad Villagra de Biedermann (Paraguay); Leïla Zerrougui (Algeria); Tamás Bán (Hungary) and Seyed Mohammad Hashemi (Islamic Republic of Iran). В 2007 году в состав Рабочей группы входили следующие эксперты: Мануэла Кармена Кастрильо (Испания); Соледад Вильягра де Бидерманн (Парагвай); Лейла Зерруги (Алжир); Тамаш Бан (Венгрия) и Сайед Мохаммед Хашеми (Исламская Республика Иран).
Leila and I were just having tea. А мы тут с Лейлой пили чай.
In replying to the comments and questions made, Ms. Zerrougui expressed her agreement with the suggestion to focus on the issue of mechanisms and welcomed all contributions in that regard. Отвечая на замечания и заданные вопросы, г-жа Зерруги выразила свое согласие с предложением уделить пристальное внимание вопросу о механизмах и приветствовала все мнения, выраженные в этой связи.
You've been cleared to see Leila in the observation area. Вам разрешили увидеться с Лейлой в зоне наблюдения.
Preliminary paper by Ms. Leïla Zerrougui, Special Rapporteur appointed to conduct a detailed study of discrimination in the criminal justice system in implementation of Sub-Commission Resolution 2002/3 Предварительный документ, составленный Специальным докладчиком, уполномоченным подготовить подробное исследование по вопросу о дискриминации в системе уголовного правосудия, г-жой Лейлой Зерруги в соответствии с резолюцией 2002/3 Подкомиссии Введение
Leila stillwater's a meth head. Лейла Стилуотер наркоманка.
In decision 2001/104 of 10 August 2001, the Sub-Commission, welcoming the working paper prepared by Ms. Zerrougui for the sessional working group, requested her to pursue her research, taking into consideration the comments made by members of the Sub-Commission, and to submit her final working paper at its fifty-fourth session. В своем решении 2001/104 от 10 августа 2001 года Подкомиссия, с удовлетворением принимая к сведению рабочий документ, подготовленный г-жой Зерруги для Сессионной рабочей группы, просила продолжить ее исследование с учетом комментариев членов Подкомиссии и представить окончательный рабочий документ на пятьдесят четвертой сессии Подкомиссии.
The body of Leila Andresen a 25-year-old Interior Design major at Brooklyn College was found at Greenwood Cemetery. Тело Лейлы Андерсон 25-ти лет, дизайнер интерьеров из главного Бруклинского колледжа, было найдено на кладбище Гринвуд.
During 2004, the Working Group was composed of the following experts: Manuela Carmena Castrillo (Spain), Soledad Villagra de Biedermann (Paraguay), Leïla Zerrougui (Algeria), Tamás Bán (Hungary) and Seyed Mohammad Hashemi (Islamic Republic of Iran). В 2004 году в состав Рабочей группы входили следующие эксперты: г-жа Мануэла Кармена Кастрильо (Испания), г-жа Соледад Вильягра де Бидерманн (Парагвай), г-жа Лейла Зерруги (Алжир), г-н Тамаш Ван (Венгрия) и г-н Сайед Мохаммед Хашеми (Исламская Республика Иран).
One prominent Philippine political figure, Leila de Lima, a senator and former justice minister, is already calling on the ICC to take action. Одна из видных Филиппинских политических фигур, Лейла-де-Лима, сенатор и бывший министр юстиции, уже призывает МУС принять меры.
During 2005, the Working Group was composed of the following experts: Manuela Carmena Castrillo (Spain); Soledad Villagra de Biedermann (Paraguay); Leïla Zerrougui (Algeria); Tamás Bán (Hungary); and Seyed Mohammad Hashemi (Islamic Republic of Iran). В 2005 году в состав Рабочей группы входили следующие эксперты: Мануэла Кармена Кастрильо (Испания); Соледад Вильягра де Бидерманн (Парагвай); Лейла Зерруги (Алжир); Тамаш Бан (Венгрия) и Сайед Мохаммед Хашеми (Исламская Республика Иран).
Leila Bedeir, SIGI's Office and Communications Coordinator, is currently taking part in an educational project for young Muslim women in Canada under the aegis of the Canadian Council of Muslim Women. Лела Бедейр, координатор Канцелярии ВИСС и по вопросам связи в настоящее время принимает участие в осуществлении информационно-просветительского проекта для молодых мусульманских женщин в Канаде под эгидой Канадского совета мусульманских женщин.
The Board is composed of the following members: Ms. Leila Takla (Egypt); Ms. Ligia Bolívar Osuna (Venezuela); Mr. Thomas Hammarberg (Sweden); Mr. Kinhide Mushakoji (Japan); and Mr. Krzysztof Skubiszewski (Poland). В состав Совета входят следующие члены: г-жа Лейла Такла (Египет); г-жа Лихия Боливар Осуна (Венесуэла); г-н Томас Хаммарберг (Швеция); г-н Кинхидэ Мусакодзи (Япония) и г-н Кшиштов Скубишевский (Польша).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !