Exemples d'utilisation de "Let go" en anglais

<>
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
Let go, or I'll kill you! Пустите, а то я вас придушу!
Let go of my arm. Отпусти мою руку.
And I'll take you to the top of a huge hill and just let go. И я возьму и затащу тебя на самую вершину холма, и пущу вниз.
To change or let go Либо измени, либо отпусти
I will not let you go. Я тебя не пущу.
Let go of me, you freak. Отпусти меня, фрик.
Let me go, God damn it. Пустите меня, чёрт вас дери.
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
No, I won't let him go. А я его не пущу.
Let go halyard, sheets, and braces. Отпустить фал, шкоты и брасы.
No Pascale, I won't let you go. Нет, Паскаль, не пущу.
Let go off me, mutton chops! Отпусти меня, Отбивная!
I can't let you go to that clinic. Я не пущу тебя в эту клинику.
Let go of little jerk boy? Отпустить этого гаденыша?
I can't let you go with that man out there. Я тебя никуда не пущу, пока в доме этот мужчина.
Let go of me, you drooling doofus! А ну-ка отпусти меня, сопляк!
There's no way I'm gonna let you go in there. Я тебя туда ни за что не пущу.
Don't let go of the rope. Не отпускай верёвку.
Ferolito said the Justice Department let the matter go, and neither his name nor “RM Broadcasting” appear in the FARA registry. Феролито сказал, что Министерство юстиции пустило дело на самотек, и обошлось без регистрации — ни он сам, его компания RM Broadcasting в реестре FARA не числятся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !