Sentence examples of "Loses" in English
                    Translations:
                            
                                all5102
                            
                            
                                
                                    потерять2608
                                
                            
                            
                                
                                    терять804
                                
                            
                            
                                
                                    проигрывать651
                                
                            
                            
                                
                                    утрачивать511
                                
                            
                            
                                
                                    лишаться150
                                
                            
                            
                                
                                    утерять142
                                
                            
                            
                                
                                    теряться56
                                
                            
                            
                                
                                    стоить31
                                
                            
                            
                                
                                    избавляться16
                                
                            
                            
                                
                                    растерять14
                                
                            
                            
                                
                                    сбиваться13
                                
                            
                            
                                
                                    отставать11
                                
                            
                            
                                
                                    проспорить9
                                
                            
                            
                                
                                    утрачиваться9
                                
                            
                            
                                
                                    потерявшегося8
                                
                            
                            
                                
                                    пропускать7
                                
                            
                            
                                
                                    отрываться6
                                
                            
                            
                                
                                    проигрываться3
                                
                            
                            
                                
                                    прогадывать1
                                
                            
                            
                                
                                    лишиться1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations51
                                
                            
                
                
                
        On the expiration of the period the potential claimant loses the right, not simply the remedy.
        По истечении срока исковой давности потенциальный истец утрачивает право, а не просто средство правовой защиты.
    
    
        Agatha Christie loses her life and history gets changed!
        Агата Кристи может лишиться жизни, и история изменится!
    
    
        If he misses and loses his balance, everything's lost.
        Потеря концентрации ведет к потере баланса вслед за чем теряется все остальное.
    
    
        And if a man loses the things that makes his life worth living, what then?
        А если человек теряет то, что делает его жизнь стоящей, что тогда?
    
    
        But, like man-made timepieces, this biological clock loses time.
        Но как любые часы сделанные человеком, эти часы отстают.
    
    
    
    
    
        If the foreign citizen loses her or his citizenship for the fact of the marriage, acquires ipso facto the angolan nationality.
        Если иностранный гражданин утрачивает свое гражданство в результате вступления в брак, то ipso facto получает ангольское гражданство.
    
    
        Second, the government loses legitimacy and the support of its citizens.
        Во-вторых, правительство теряет законность в глазах своих граждан и лишается их поддержки.
    
    
        What should I do if my USB storage device loses connection during play?
        Что делать, если подключение к запоминающему устройству USB теряется во время игры?
    
    
    
    
    
        The same shall apply even if the accused person loses his/her Syrian nationality or acquires it after commission of the crime or misdemeanour.
        Это положение действует и в тех случаях, если обвиняемый утратил сирийское гражданство или приобрел его после совершения преступления или мисдиминора.
    
    
        So that is why my king loses sleep and is forced from the warmth of his bed?
        Так вот почему мой царь лишился сна и покинул тёплое ложе?
    
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            