Exemples d'utilisation de "Mystery" en anglais avec la traduction "загадка"

<>
The third mystery is this: Третья загадка вот в чем:
The murder remains a mystery. Убийство остается загадкой.
This is a real mystery. Это загадка.
Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery. воображение, шаловливость, новизна, любопытство, загадка.
The mystery persisted for about 20 years. Загадка длилась почти 20 лет
The dream was a mystery to me. Этот сон был для меня загадкой.
The Long Mystery of Low Interest Rates Длительная загадка низких процентных ставок
Just like Catwoman, she was a mystery. Как и Женщина-кошка, она была загадкой.
There is still mystery in one billion. Один миллиард всё ещё остается загадкой.
What happened to them is still a mystery. То, что с ними случилось, всё ещё остаётся загадкой.
Air-dried meat is a mystery to me. Вяленое мясо это загадка для меня.
To advocates of the Euro, this is a mystery. Для сторонников евро такое отношение остается загадкой.
We think we have solved the mystery of creation. Мы считаем, что мы разгадали загадку мироздания.
There's a murder, a mystery and Agatha Christie. Убийство, загадка и Агата Кристи.
It's a mystery I have yet to solve. Это загадка, которую мне еще предстоит разгадать.
The Mystery of Poland's Presidential Plane Crash Deepens Загадок с катастрофой президентского самолета становится все больше
The cause of the accident is a complete mystery. Причина происшествия - полная загадка.
It's like the mystery of why people are gay. Это как загадка о том, почему люди бывают гомосексуальны.
But the greatest mystery is what else we might see. Главная загадка - что еще мы там увидим,
Why this pattern exists remains in large part a mystery. Почему так происходит остается по большей части загадкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !