Exemples d'utilisation de "Over" en anglais avec la traduction "надо"

<>
Don't fuss over me. Не надо волноваться из-за пустяков.
We got to flop this over. Надо перевернуть баркас.
Was crazy driving over here, so. Не надо было, конечно, приезжать.
Don't fuss over me, Ruby. Руби, не хлопочи надо мной.
True, Arab leaders differ over tactics. Надо признать, что подходы арабских лидеров отличаются в отношении тактики.
You make it flow under and over. Надо пустить поток либо снизу либо сверху.
There's a shadow hanging over me. Надо мной нависла тень.
Don’t Cry Over Dead Trade Agreements Не надо скорбеть о мертвых торговых соглашениях
The library grate needed a real going over. Надо было хорошенько почистить каминную решетку в библиотеке.
You should come over to my place tomorrow. Тебе надо приехать ко мне в гости завтра.
Over the weekend I have a lot to wash. На этих выходных мне надо кучу всего постирать.
Why, you need someone to watch over that envelope? А что, надо присмотреть за конвертиком?
Look, We need to talk, but not over the phone. Слушай, нам надо поговорить, но не по телефону.
He was putting all that bullshit, - talking about taking over. Он этот замес устраивал, всё говорил, что надо всё взять в свои руки.
But its shadow hung over me throughout my formative years. Но его тень висела надо мной всю мою юность.
Generally, you have to go over and hit the button. Обычно надо подойти и нажать кнопку.
No need to take over the goddamn world with your ambition. Не надо прогибать под себя весь чёртов мир.
I need to find a spot without gull poo all over. Надо найти место, где чайки ещё не нагадили.
My wife wants me to come home, baby's shitting all over. Меня жена дома ждёт, ребёнок обосрал всю постель надо менять памперсы.
Oh, Mother, I do wish you wouldn't fuss over me so. О, мама, ты не должна так трястись надо мной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !