Exemples d'utilisation de "Personal Tailor" en anglais

<>
I'm Barney's personal tailor, of course I'm here. Я личный портной Барни, естественно, что я здесь.
You don't bring a personal tailor up to your room. Ты не должен приводить личного портного в номер.
By recognizing you, Xbox One can tailor personal experiences and customize content just for you. Распознав вас, Xbox One может адаптировать различные функции и содержимое специально для вас.
As web companies strive to tailor their services to our personal tastes, there's a dangerous unintended consequence: Oт того, что интернет-компании стремятся подстроить свои услуги под наши индивидуальные вкусы, появилось опасное непреднамеренное последствие:
Women use talking to maintain personal relationships. Женщины разговаривают, чтобы сохранять личные взаимоотношения.
The tailor makes the man. Портной делает человека.
I bought a new personal computer yesterday. Вчера я купил новый персональный компьютер.
The West barely knows how to tailor its counter-policies, because most of the analytical work has not yet been started at the needed scale. Запад плохо понимает, какие контрмеры необходимо разрабатывать, поскольку большая часть аналитической работы еще не начата в том масштабе, в каком ее необходимо провести.
People who bring personal details into arguments don't know how to argue. Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.
As a truly universal service provider, we tailor to suit all types of clients from any background. Мы учитываем цели и желания любого нашего клиента.
I was asked for my personal opinion about the matter. У меня спросили моё личное мнение о деле.
Our functionality allows partners to tailor the product to suit your needs – layout, product range and pricing all under your own brand Благодаря нашим функциональным возможностям партнеры могут подобрать продукт в соответствии со своими потребностями – макет, ассортимент продуктов и ценообразование под вашим собственным брендом
I have to make money to buy a personal computer. Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер.
This permits us to tailor the service provided to you. Это позволяет нам адаптировать услуги, оказанные вам.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
If any of our other services do not seem applicable to your objectives we will tailor a solution that delivers exactly the services you need. Если какая-либо услуга не подходит Вашим целям, то мы предложим Вам заменить ее на наиболее подходящую, специально созданную для Вас альтернативу.
From my personal point of view, his opinion is right. Лично я согласен с его мнением.
He told Kelly a joke from the repertoire of Soviet comedian Arkady Raikin about a man who comes to a tailor shop to complain about a horribly ill-fitting suit, but no one will admit who made it. Отвечая Келли, он пересказал шутку из репертуара Аркадия Райкина о человеке, который приходит в ателье, чтобы пожаловаться на плохо сшитый костюм, но никто из сотрудников не хочет признавать своей вины.
Where can I cash this personal check? Где я могу обналичить этот персональный чек?
This information lets you analyze trends and tailor your site and content to your target audience. Эта информация позволяет анализировать тенденции и адаптировать сайт и его материалы с учетом потребностей целевой аудитории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !