Usage examples of "Quincke's edema" in English with translation to Russian

<>
It could cause significant brain edema and severe meningitis. Он может спровоцировать отек мозга и менингит.
At least we know tracheal edema isn't from anything we did because we're not doing anything. По крайней мере, мы знаем, что отек гортани случился не из-за того, что мы сделали, потому что мы не сделали ничего вообще.
No signs of pulmonary edema. Следов отека легких нет.
Jared Cole, suffered Byler's disease since birth, complains of increasing jaundice, edema, frequent fevers. Джаред Коул, врожденная болезнь Байлера, жалобы на прогрессирующую желтуху, отеки, частую температуру.
Leading to pulmonary edema. Ведущее к отеку легких.
No water in the sinuses or lungs, no pulmonary edema. Нет воды в пазухах или легких, нет отека легких.
You were helping an edema patient into bed. Вы помогали отекшему больному в койке.
If left untreated, it leads to cerebral edema and death. Если не вылечить, будет отек головного мозга и смерть.
X-rays confirm the fluid that almost suffocated her to death was from pulmonary edema. На рентгене видно, что жидкость, которой она чуть не захлебнулась, появилась от отёка лёгких.
Angioneurotic edema can cause rapid swelling. Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание.
So if that's C. O.D, what caused the edema? Итак, если это причина смерти, что вызвало отёк?
Only relevant if it can cause pulmonary edema and delirium. Имеет значение, только если ложь вызывает отёк лёгких и бредовое состояние.
Add the edema and swelling. Добавьте отёк и воспаление.
No edema, no blood in urine. Нет отёка, нет крови в моче.
Some generalized edema throughout. Наблюдается небольшая общая отёчность.
He's gonna show me the difference between pneumonia and pulmonary edema. Он собирается показать мне разницу между пневмонией и отеком легких.
It causes liver failure, pulmonary edema and seizures. Она поражает печень, вызывает отёк лёгких и припадки.
Edema sets in if we don't keep drinking. Нам грозит отек легких, если мы не будем пить.
The edema wasn't acute. Отек не был настолько тяжелым.
No edema, no bloody urine. Нет отёка, нет крови в моче.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!