Exemples d'utilisation de "Roman" en anglais
Forty percent of Roman Catholics are in South America, but they have a tiny number of cardinals.
В Южной Америке проживают сорок процентов католиков, но они представлены ничтожным числом кардиналов.
Like the Roman Empire, America really has no military rival.
Как и у римлян, у Америки нет достойного военного соперника.
Will he disrupt the Roman Catholic Church by joining forces with right-wing Catholics who oppose Pope Francis?
Сумеет ли он подорвать основы Римской католической церкви, объединив силы с теми католиками правого толка, которые выступают против папы Франциска?
No Roman that yet draws breath shall suffer further harm.
Не причиняйте вреда оставшимся в живых римлянам.
I might, as a practicing Roman Catholic who adheres to his Church's teachings, think that homosexuality is a sin.
будучи римским католиком, который придерживается учений свой Церкви, я мог бы подумать, что гомосексуализм - это грех.
But I promised the druids no Roman would enter their sacred forest.
Я обещал друидам, что в священный лес не войдет ни один римлянин.
The conservatives were often staunch Roman Catholics, who felt deeply uncomfortable with the secular French Republic, which they associated with liberals and Jews.
Консерваторы зачастую были убежденными католиками, которые чувствовали себя крайне некомфортно со светской Французской Республикой, которую связывали с либералами и Евреями.
Show me an unambitious Roman, and I'll show you a dead one.
Покажите мне римлянина без амбиций, и я покажу вам мёртвого римлянина.
Fillon is a soft-spoken, reserved, and deeply devout Roman Catholic who lives in a small castle in his native province of Sarthe.
Фийон – глубоко верующий католик, он сдержан, говорит мягко, живёт в маленьком замке в своей родной провинции Сарта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité