Exemples d'utilisation de "SHOW" en anglais avec la traduction "являть"

<>
Though most studies show that net job losses due to NAFTA were limited, this timing created the strong impression that free-trade agreements – and globalization in general – was a raw deal for American workers. По данным большинства исследований, чистые потери рабочих мест из-за НАФТА были ограниченными, но из-за совпадения во времени двух явлений возникло стойкое впечатление, будто соглашения о свободной торговле – и глобализация в целом – невыгодны для американских трудящихся.
Chronic effects to birds and mammals measured by reproduction studies show adverse effects at low levels such as reductions in egg production, growth and survival parameters in birds and decreased body weight gain in mammals, with some effects indicative of endocrine disruption. Хронические последствия для птиц и млекопитающих, изучавшиеся в ходе исследований репродуктивной функции, проявляются уже при низких дозах в виде таких негативных явлений, как снижение яйценоскости, ухудшение показателей роста и выживания у птиц, а также замедленное прибавление в весе у млекопитающих, на фоне ряда признаков эндокринных расстройств.
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.
It’s these kinds of trades, when the slip shows so to speak, that really illustrate just how ordinary these software bugs have become. Все это иллюстрирует то, что ошибки программного обеспечения стали обычным явлением.
Sri Lanka's bitter war of terror - one that practically invented the infamy of the suicide bomber - had been showing signs of abating of late. Жестокая война террора в Шри-Ланка, во время которой и возникло такое страшное явление как террористы-самоубийцы, казалось, начала утихать в последнее время.
As the latest research shows, it would have a dramatic and measurable impact on extreme weather events, water availability, crop yields, coral-reef degradation, and sea-level rise. По данным ещё одного недавно опубликованного исследования, эта разница способна радикальным и измеряемым образом повлиять на экстремальные погодные явления, доступность воды, урожайность, состояние коралловых рифов, повышение уровня моря.
Our close partnership with the United Nations Environment Programme, the Caspian Ecological Programme, the Aral Sea Rescue Fund and a number of other international environmental initiatives shows how regional and global environmental protection issues can be tackled. Тесное партнерство Туркменистана с ЮНЕП, Каспийской экологической программой, Фондом спасения Арала и рядом других международных экологических структур являет собой свидетельство того, как можно решать региональные и глобальные природоохранные проблемы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !