Ejemplos del uso de "SHOW" en inglés con traducción "выставка"

<>
A home and garden show? Выставка достижений Домоводства и Садоводства?
I never attended a horse show. Я никогда не посещала выставки лошадей.
It's not a cat show. Это же не выставка кошек.
Hey, congratulations, Robot dog show champ. Поздравляю, чемпиона собачьей выставки.
See you at the dog show! Увидимся на выставке!
It's like a traveling show. Это похоже на передвижную выставку.
Fargo, all ready for the dog show? Фарго, всё готово к собачьей выставке?
I just remembered the horse show is today. Я вспомнила, что сегодня выставка лошадей.
A spokesman for the annual horse show said: Представитель этой ежегодной конной выставки сказал:
Would you like to see my boat show calendar? Хотите увидеть мой календарь с выставки яхт?
You're on your way to the Ballarat Show? Вы держите путь на выставку в Балларат?
I'll bring you by a catalog from the show. Принесу тебе каталог с той выставки.
Dad, can he come to the horse show with us? Пап, можно он пойдет с нами на выставку лошадей?
The deadline for the show arrived - my paints didn't. Время выставки пришло, а мои картины в Индию - нет.
What were you doing at the dog show this morning? Что вы делали на выставке?
Thanks for coming to the mineral and rock show with me. Спасибо, что поехали со мной на выставку минералов и камней.
I'm a contemporary artist and I show in art galleries and museums. Я современный художник и делаю выставки в галереях и музеях.
International Fuel Ethanol Workshop and Trade Show, Windsor, Canada, 20-23 June 2000 Международный практикум и торговая выставка по топливному этанолу, Виндзор, Канада, 20-23 июня 2000 года
And John Maeda was supposed to show several graphic animations in this exhibition. Джон Маэда представлял на этой выставке несколько анимационных работ.
The idea of it is to make a kind of a traveling show. Идея в том, чтобы сделать нечто вроде передвижной выставки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.