Exemples d'utilisation de "Scheduled" en anglais avec la traduction "запланированный"

<>
Wednesday: No major data scheduled Среда: не запланировано никаких важных публикаций
• Friday: No major data scheduled пятница: не запланировано никаких важных публикаций
Go to Delivery and choose Scheduled. Перейдите в раздел Доставка и выберите Запланировано.
Friday: No major economic data scheduled Пятница: не запланировано никаких важных публикаций
The scheduled flight was subsequently cancelled. Запланированный полет был в результате этого отменен.
End a scheduled questionnaire [AX 2012] Завершение запланированного анкетирования [AX 2012]
The promise ceremony will proceed as scheduled. Церемония обручения пройдёт как запланировано.
Click Scheduled Posts in the left column Нажмите Запланированные публикации в левом столбце.
We have five speakers scheduled on Wednesday. На среду запланировано 5 выступлений.
A specific resource must be scheduled for production. Определенный ресурс должен быть запланирован для производства.
Windows Defender Scheduled Scan option in Schedule Tasks Параметр "Запланированная проверка в Защитнике Windows" в задачах расписания
We are scheduled to depart in 15 minutes. Запланированное отплытие через 15 минут.
You can send periodic notifications for scheduled appointments. Можно отправлять периодические уведомления о запланированных встречах.
To reschedule, edit or delete a scheduled post: Чтобы изменить график показа, отредактировать или удалить запланированную публикацию:
What time is the plane scheduled to land? В какое время запланирована посадка самолета?
Next to the video, you'll see Scheduled. В разделе Видео рядом с роликом вы увидите надпись Запланирована публикация.
You can also receive notifications for scheduled appointments. Также можно получать уведомления о запланированных встречах.
The scheduled capacity for the planning period is updated. Обновляется запланированная мощность для периода планирования.
Scheduled – Status after you run operation or job scheduling. Запланированный – статус после запуска операции или планирования задания.
The next periodic reconciliation is scheduled for September 2006. Следующая периодическая выверка счетов запланирована на сентябрь 2006 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !