Exemples d'utilisation de "Section's" en anglais avec la traduction "часть"

<>
That section's been abandoned for years, And them old wooden mine supports is unstable. Эта часть шахты была заброшена много лет назад, и деревянные подпорки там могут быть ненадежны.
Chop her up into sections. Порубить ее на части.
Section of scalp removed on left hand side. С левой стороны удалена часть скальпа.
Tap again to add another section of text. Снова коснитесь, чтобы добавить следующую часть текста.
Screenshot of left section of Outlook ribbon with File selected Снимок экрана: левая часть ленты Outlook с выделенной вкладкой "Файл"
So the early hip-hop guys would loop certain sections. Поэтому ранние исполнители хип-хопа зацикливали определенные части.
He went out to find the tail section of the plane. Он поехал искать хвостовую часть самолета.
Rybinskoe Reservoir, with the exception of the northern section from Cherepovets to Vichelovo. Рыбинское водохранилище, за исключением северной части от города Череповец до деревни Вичелово.
During immersion, the unsubmerged section of the cylinder shall be in ambient air. Во время погружения непогруженная часть баллона должна находиться в условиях окружающего воздуха.
Dr. Edison, we need to check the corresponding section of the thoracic spine. Доктор Эдисон, необходимо проверить соответствующую часть грудного отдела позвоночника.
Uh, you recently applied bleach to this section of the floor, did you not? Вот вы, вы недавно плеснули пятновыводитель на эту часть пола, неправда ли?
Each table appears as a window in the upper section of the query designer. Таблица появится в виде окна в верхней части конструктора запросов.
The table appears in a window in the upper section of the query designer. Таблица появится в окне в верхней части конструктора запросов.
In the [Operating Systems] section, delete the following switch from all startup lines: /3GB В части [Operating Systems] (операционные системы) удалите из всех строк загрузки следующий переключатель: /3GB
Last night, I was working on the final section of my traffic school test. Прошлым вечером, я трудилась над последней частью моего теста в школе вождения.
And, as with jazz, the dancers liked certain sections more than they did others. И, как и в случае с джазом, танцующие любили конкретные части больше, чем другие.
The table appears as a window in the upper section of the query design grid. Таблица будет отображена в верхней части бланка запроса.
The first section outlines the key features that have a broad impact on Russian installations. В первой части приводится описание ключевых функций, которые оказывают существенное влияние на установки на русском языке.
The deadliest section on Everest has already claimed the life of one Sherpa this season. Самая смертельная часть маршрут уже унесла жизнь одного шерпа в этом сезоне.
The selected table or tables appear as windows in the upper section of the query designer. Выбранные таблицы отображаются в виде окон в верхней части конструктора запросов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !