Exemples d’usage de "Sedate" en anglais avec traduction en russe

<>
You let them sedate you? Ты позволишь им успокоить себя?
We need to sedate him! Надо его успокоить!
Sedate him if necessary now. Успокойте его в случае необходимости.
Sedate him with some midazolam. Успокойте его мидазоламом.
I'm going to sedate him! Я собираюсь успокоить его!
I nearly had to sedate her. Я едва успокоил её.
Sembene thought it necessary to sedate me. Сембене решил, что необходимо "успокоить" меня.
I'll sedate him if I have to. Я его успокою, если понадобится.
For heaven's sake, will you sedate him '? Ради всего святого, вы его успокоите?
We're going to have to sedate you. Мы хотим успокоить Вас.
So you sedate her so she can't walk? Так вы успокаиваете её, что бы она не ходила?
We had to sedate him just to calm him down. Нам пришлось усыпить его просто чтобы успокоить.
The draught I gave her was enough to sedate a horse. Я ей дала столько, что можно было успокоить лошадь.
There's enough atropine here to sedate all of Sea World. Здесь достаточно атропина, чтобы успокоить весь Морской Мир.
They're just gonna sedate you, put you through forced detox. Тебя просто успокоят и прогонят через ускоренную детоксикацию.
What do you mean, we'll sedate him if we have to? Зачем ты сказала, что успокоишь его, если понадобится?
So, listen, if she get's too annoying, you just sedate her, okay? Итак, слушай, если она станет слишком раздражающей, просто успокой ее, ладно?
If I sedate him, we could lose any chance of making contact with the aliens. Если я успокою его, мы можем потерять шанс установить контакт с инопланетянами.
Of course, you're gonna want to sedate this thing before you implant the device. Конечно, мы должны успокоить существо, прежде чем имплантировать устройство.
We had to sedate her at the scene, so we didn't get much out of her. Пришлось успокаивать ее на месте так что мы мало чего добились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !