Exemples d'utilisation de "Swap" en anglais

<>
Rollover (Swap), Dividends and Commissions Свопы, дивиденды и комиссии
He'll swap you for some food. Он даст ее в обмен на какую-нибудь еду.
“You know, swap you for a Western spy. Обменяем на западного шпиона, например.
In which people swap addresses with the enemy, to meet when it's all over. В которой люди обмениваются адресами с врагом, чтобы встретиться в мирное время.
They swap the right fingertips and the left. Они меняют местами отпечатки с правой и левой рук.
Yes, we appreciate the Fed’s participation in enhanced swap lines, but we all know this is just a palliative.” Да, мы ценим участие ФРС в увеличении размеров своповых соглашений, но мы знаем, что все это лишь полумеры».
For Negative Swap Commission Compensation Для скидки «Компенсация отрицательного свопа»
Son of a bitch proposed a straight-up swap. Сукин сын предложил прямой обмен.
Under Chapter 11, companies with a solid underlying business generally swap debt for equity. В соответствии с Главой 11 компании, у которых есть надежный бизнес, обменивают долг на акции.
In theory, troops from NATO countries could swap ammunition in combat, even if they use different weapons. В теории войска стран НАТО могут обмениваться боеприпасами в бою, даже если они используют различные виды оружия.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Producers and consumers continue to sell and buy commodities through the traditional channels at the market prices, but unfavorable price movements are compensated by payments on swap contracts. Производители и потребители продолжают реализовывать или закупать сырье через традиционные каналы по рыночной цене, неблагоприятное изменение которой им компенсируют выплаты по своповым контрактам.
Commission for roll-over – Swap Комиссия за перенос позиции – Своп
Putin Is the Loser in Prisoner Swap With Ukraine Путин проиграл в обмене заложниками с Украиной
I thought I might be able to swap it for some pie or maybe Munchies? Я подумала, что могла бы обменять ее на пирожное или на шоколадку?
More than a billion people trade messages, make phone calls, send photos, and swap videos using the service. Этим сервисом пользуются более миллиарда человек, которые через него обмениваются сообщениями, делают телефонные звонки, отправляют фотографии и делятся видео.
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
These were strengthening regional cooperation in line with the Chiang Mai Initiative of ASEAN + 3, including inter-bank swap arrangements; and establishing an Asian monetary fund for preventing/managing the effects of financial crisis. Эти предложения касались укрепления регионального сотрудничества в соответствии с выдвинутой в ходе совещания в Чиангмае инициативой АСЕАН + 3, в том числе межбанковских своповых механизмов, а также создания Азиатского валютного фонда в целях предупреждения и ликвидации последствий финансовых кризисов.
Swap for short position, points Своп для короткой позиции в пунктах
I want you to consider a prisoner swap with Castor. Я хочу, чтобы ты подумал над обменом пленными с Кастором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !