Exemples d’usage de "The Economist" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous168 the economist46 autres traductions122
And so, asks The Economist: И вот, журнал "Экономист" пишет:
According to The Economist, they're getting ignored. По данным Economist, его игнорируют.
The economist Friedrich Hayek put it well in 1945: Экономист Фридрих Хайек хорошо описал это в 1945 году:
The Economist snidely referred to the "results" in quotation marks. Журнал "Экономист" ехидно привел слово "результаты" в кавычках.
That is the type of evidence that The Economist was promoting. Таким образом, эти наблюдения подтверждают гипотезу, которой придерживается "Экономист".
Bono calls the economist Jeffrey Sachs “the squeaky wheel that roars.” Боно называет экономиста Джэффри Сакса "скрипучим колесом который рычит."
“I never thought NAFTA was a big deal,” the economist said. «Я никогда не считал НАФТА чем-то важным», – заявил этот экономист.
The economist Dani Rodrik puts the appeal of populism into focus. Идеи популизма попали в центр внимания экономиста Дэни Родрика.
Now I looked at this and I called up The Economist. Увидев это, я позвонил в журнал.
The economist Joseph Schumpeter defined this process as one of "creative destruction." Экономист Джозеф Шумпетер назвал этот процесс "созидательным разрушением".
"The battle for brainpower," as The Economist recently put it, has begun. "Борьба за научные кадры", как ее недавно назвал журнал "Экономист", началась.
That's where the UN and the economist Jeffrey Sachs come in. Вот где вмешиваются ООН и экономист Джеффри Сэкс.
The Economist has run numerous cautionary articles with titles like "Castles in Hot Air." В "Экономисте" опубликованы многочисленные предостерегающие статьи с такими названиями как "Замки в разгоряченном воздухе".
Emigration is the talk of the town, the Sept. 10 article in The Economist said. Все говорят об эмиграции, о чем пишет Economist в своей статье от 10 сентября.
Of course, as the economist Charles Wyplosz has explained, debt sustainability analysis is inherently uncertain. Конечно, как объяснил экономист Чарльз Виплош, анализ устойчивости долга по своей сути неопределен.
In that tradition, the economist Milton Friedman wrote, in his 1962 book Capitalism and Freedom: В отношении этого экономист Милтон Фридман писал в своей книге 1962 года "Капитализм и свобода" (Capitalism and Freedom):
Others, such as the economist Paul Krugman, see it as an act of bad faith: Другие, к числу которых относится Пол Кругман, считают это злонамеренным актом:
You’ll find them everywhere, from The New York Times to Fox News to The Economist. Этот раздел вы найдете где угодно, от New York Times и Fox News до Economist.
As the economist Herbert Stein famously observed, “If something cannot go on forever, it will stop.” Как говорил экономист Герберт Стейн, «если что-то не может длиться вечно, оно неизбежно остановится».
One example, flagged by the economist Jeffrey Sachs, is Sovaldi, a drug used to cure hepatitis C. Одним из примеров, о котором сигнализировал экономист Джеффри Сакс, является Sovaldi ? препарат, предназначенный для лечения гепатита С.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !